I think he's just weird. |
Я думаю, что он просто... странный. |
She had a weird bruise, so I just... |
У нее был такой странный синяк, так что я просто... |
The first time was definitely more weird than great. |
На самом деле, первый раз скорее странный, чем замечательный. |
I thought my dad was weird. |
Я думала, это у меня отец странный. |
In this case, funky means weird. |
В этом случае, "вонючий" значит "странный". |
That weird kid who never says anything. |
Это тот странный мальчишка, который никогда ничего не говорит. |
I regret being too weird to make friends. |
Я жалею, что слишком странный, чтобы заводить друзей. |
Last night I had a weird dream. |
Прошлой ночью мне приснился странный сон. |
He's been a little weird tonight. |
Он сегодня немного странный весь вечер. |
And that weird priest will take over from there. |
А там в игру вступит тот странный священник. |
For a while it was a weird color. |
Хотя вид у него был странный. |
Well, actually it was a bit weird. |
На самом деле день был немного странный. |
She made you a meatloaf and some mashed potatoes and a weird Christmas cake and... |
Она сделала мясной рулет, и картофельное пюре, и странный рождественский торт и... |
You've gone all silent and weird, even for you - go back to the Sanctuary. |
Ты такой молчаливый и странный, даже для тебя это... возвращайся в Убежище. |
You are weird, Ryan King. |
Странный ты все-таки, Райан Кинг. |
Most guys like it, but he's weird. |
Обычным парням нравится, но он же странный. |
He didn't, but the case took a bit of a weird turn. |
Да, но дело приняло немного странный оборот. |
And Edgar's been so weird and clingy lately. |
И Эдгар в последнее время такой странный и приставучий. |
I'm still getting that weird signal. |
Я до сих пор ловлю этот странный сигнал. |
Honey, welcome to the weird and awkward world... |
Дорогая, добро пожаловать в странный и неловкий мир... |
Well, that took a weird turn, but... |
Это принимает странный оборот, но... |
It's a weird day, anyway. |
В любом случае, это был странный день. |
I had such a weird marriage. |
У меня был такой странный брак. |
My heart is pounding, I'm hearing this weird clicking noise. |
Мое сердце тяжело бьется, я слышу этот странный стрекочущий звук. |
Yes, I had a weird experience. |
Да, у меня был странный случай. |