Some weird stuff about seeing a ghost in her room and wanting an exorcism. |
Какая-то жуть про то, что она видела призрака в своей комнате, и хочет изгнать духа. |
Their age difference is just weird. |
Их разница в возрасте - просто жуть. |
This is all feeling very weird and personal. |
Это же такое личное, это жуть. |
Everything just seemed so weird before that this just seems like more of the same. |
Для меня уж такая жуть начиналась, что эта ситуация стала примерно из той же оперы. |
Weird... That someone can just lose his mind like that. |
Жуть... что кто-то может так запросто лишиться воспоминаний. |
Weird isn't the word I used when I saw it. |
Жуть - это было не то слово, когда я посмотрел. |
It's too weird. |
Бобби, то была не жуть. |
Baby, that wasn't weird. |
Вот я покажу тебе жуть. |
"you just went - [whoosh] and it's creme - it's like toast that's under - it's like weird." |
"Ты просто взбил... и крем..." "Это как тост... Жуть..." |
Weird stuff this, in't it? |
Просто жуть, да? |
YOU'RE WEIRD, YOU ARE! |
Ты жуть какая странная! |