So that's when she intercepted the weird signals. |
Так она и перехватила этот странный сигнал. |
But whenever he takes a break, he does these weird walks around the office. |
Но, иногда, делает перерывы, и совершает этот странный обход. |
No, your weird sister did. |
Ты такой же странный, как сестра. |
OK, boys and girls, we've got ourselves a weird one. |
Так, мальчики и девочки, есть странный случай. |
It's menacing and weird and inedible. |
Он меня пугает, он странный и несъедобный. |
I'm not weird, my mind wanders at times, that's different. |
Я, я не странный, иногда отсутствующий, это другое. |
So, I had this weird dream on the plane over... |
Что ж, мне снился странный сон в самолете... |
Well, you got a weird way of showing it. |
Ну, у тебя странный способ показать это. |
Shoes are a weird gift to give another man. |
Туфли - это странный подарок для мужика. |
I have kind of a weird bucket list. |
У меня довольно странный предсмертный список. |
And I like yours, too, weird, old, random bus conductor man. |
Твой мне тоже нравится, странный старый кондуктор. |
I had a weird moment, Julia, and I went for it. |
У меня был странный момент, Джулия, и я использовал его по максимуму. |
It's what you borrow every morning when this one makes the weird sound. |
Ту, которую ты берешь каждое утро, когда эта издает этот странный звук. |
It's just poetry, Miles, not some weird fetish. |
Майлс, это просто поэзия, не какой-то странный фетиш. |
You're weird, but I like you. |
Странный вы, но мне нравитесь. |
So I had a weird dream about you last night. |
Мне снился странный сон про тебя. |
And I thought you were pretty weird. |
А я думала, ты довольно странный. |
She and Adam formed some, like, weird, non-American trade agreement or something. |
Она и Адам заключили какой-то странный, союз против американской публики. |
I heard weird noises coming from patrick's room, So I went to check it out. |
Я слышала странный шум, доносившийся с комнаты Патрика, поэтому я пошла проверить. |
This is what I mean when I say you're weird. |
Вот что я имею в виду, когда говорю, что ты странный. |
And it became this kind of, like, weird phenomenon. |
И все это превратилось в этот странный феномен. |
I had... had this weird dream the other night. |
Мне приснился очень странный сон сегодня. |
This isn't some weird, secret thing anymore. |
Это больше не какой-то странный секрет. |
(Both laugh) I can't believe I'm the weird guy. |
Не могу поверить, что я странный парень. |
Just some weird guy bugging cassie. |
Какой-то странный тип приставал к Кэсси. |