Примеры в контексте "Vienna - Вена"

Примеры: Vienna - Вена
In the Province of Vienna, a centre administered by the Vienna Youth Welfare authority, "Drehscheibe", had been established for unaccompanied foreign minors, including support service and repatriation. В федеральной земле Вена под началом Венского управления по социальному обеспечению молодежи создан центр "Drehscheibe" для несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев, занимающийся, в частности, предоставлением услуг по оказанию помощи и вопросами репатриации.
(12-14 November 1997, Vienna International Centre, Vienna) ATTENDANCE (12-14 ноября 1997 года, Венский международный центр, Вена)
Meeting of the ad hoc group of the International Atomic Energy Agency on modification of the Vienna and Paris Conventions on liability for nuclear damage, Vienna, 1989. Совещание специальной группы Международного агентства по атомной энергии по внесению изменений в Венскую и Парижскую конвенции об ответственности за ядерный ущерб, Вена, 1989 год.
(b) The University of Vienna guest lectures programme, to deliver a lecture on the work of UNCITRAL (Vienna, 12 January 2012). Ь) в осуществлении программы гостевых лекций Венского университета, в рамках которой была организована лекция о деятельности ЮНСИТРАЛ (Вена, 12 января 2012 года).
Austria's health care system was developed alongside other social welfare programs by the Social Democratic Party of Austria in Vienna (during its classical 'Red Vienna' period) initially. Нынешняя система здравоохранения была первоначально разработана, совместно с другими программами социального обеспечения, Австрийской социал-демократической партией: во время периода, называемого «Красная Вена».
(b) Protocol amending the Limitation Period Convention (Vienna, 1980). Ь) Протокол об изменении Конвенции об исковой давности (Вена, 1980 год).
One royal pupil, and all of Vienna will come flocking. Всего один королевский ученик, и тогда соберется вся Вена.
Consultant to the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat (Vienna, 1983-1984). Консультант Центра Секретариата Организации Объединенных Наций по социальному развитию и гуманитарным вопросам (Вена, 1983-1984 годы).
Head of the Malagasy delegation at the Conference of Plenipotentiaries on the Law of Treaties (Vienna, 1968-1969). Глава малагасийской делегации на Конференции полномочных представителей по праву договоров (Вена, 1968-1969 годы).
Vienna (under tight public control) represents one version of urban renewal in western Europe. Вена (под жестким контролем со стороны государства) представляет собой один из вариантов обновления городов в западной Европе.
Vienna represents an "organically developed" urban renewal model. Вена представляет собой "органически развитую" модель обновления городов.
In addition, Vienna provides resources from its regular budget to cope with the need for housing and renewal. Кроме того, для удовлетворения потребностей в жилищном строительстве и обновлении Вена выделяет средства из своего регулярного бюджета.
Vienna has established a comprehensive system of tenant participation in housing renewal. Вена создала комплексную систему участия квартиросъемщиков в процессе обновления жилищного фонда.
Neither Geneva nor Vienna, however, had implemented them. Однако ни Женева, ни Вена этих показателей не использовали.
The sub-centre responsible for the evaluation of glass materials is the Institute of Chemistry, Academy of Fine Arts, Vienna, Austria. Ответственным за оценку воздействия на стекломатериалы подцентром является Институт химии, Академия изобразительных искусств, Вена, Австрия.
Vienna is also more advanced than other duty stations in the development of cost indicators for joint and common services. Вена также достигла большего прогресса в разработке стоимостных показателей для совместных и общих услуг по сравнению с другими местами службы.
Presentation at EU conference on patents as an innovation tool (Vienna, 4-6 May 1997). Доклад на конференции Европейского Союза по вопросу о патентах как новаторском средстве (Вена, 4-6 мая 1997 года).
Vienna will become the locus for integrated efforts by the United Nations to fight crime, drugs and terrorism. Вена станет центром комплексных усилий Организации Объединенных Наций по борьбе с преступностью, наркотиками и терроризмом.
Vienna is also a major European aviation hub with direct access to virtually any region of the world. Вена также является одним из крупнейших европейских центров воздушных перевозок, обеспечивающих прямой доступ к фактически любому региону мира.
Representative of the Inter-Parliamentary Union and was speaker at the World Human Rights Conference, United Nations, Vienna, 1994. Представитель Межпарламентского союза и докладчик на Всемирной конференции Организации Объединенных Наций по правам человека, Вена, 1994 год.
Mr. Frederic Richard, Director, Economy and Research Branch, UNIDO Headquarters (Vienna), will make the presentation. Представит доклад г-н Фредерик Ричард, Директор, Сектор экономики и исследований, штаб-квартира ЮНИДО (Вена).
All regular budget posts are represented in section 28F, Administration, Vienna. Все должности по регулярному бюджету представлены в разделе 28F, Администрация, Вена.
Vice-Chairman, first meeting of the Standing Committee on Liability for Nuclear Damage, Vienna (1990). Заместитель председателя, первое совещание Постоянного комитета по ответственности за ядерный ущерб, Вена, 1990.
1992-2000 Head of Maltese delegation, all nine annual meetings of the United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, Vienna. Глава мальтийской делегации на всех девяти ежегодных совещаниях Комиссии Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, Вена.
Polish representative to the Expert Meeting on the Text of a Convention to ban anti-personnel mines, February 1997, Vienna. Представитель Польши на совещании экспертов по тексту конвенции о запрете на противопехотные мины, февраль 1997 года, Вена.