Английский - русский
Перевод слова True
Вариант перевода Настоящий

Примеры в контексте "True - Настоящий"

Примеры: True - Настоящий
I'm a true Seediq tribesman. Я настоящий Сидик. Правда
(I'm a true warrior) настоящий воин)
Spoken like a true king. Сказал как настоящий король.
I found my true home! Я нашла свой настоящий дом!
Spoken like a true American. Говоришь, как настоящий американец.
Your mother is a true survivor. Твоя мама настоящий боец.
You're a true friend, Quinn. Ты настоящий друг, Квин.
The true heir to the Boholm estate. Настоящий наследник недвижимости Бохолм.
You can photograph these, it's true. Можете сфотографировать, он настоящий.
Heh. Spoken like a true politician. Говорит как настоящий политик.
This is my true form. Это мой настоящий облик.
Spoken like a true tyrant. Говоришь как настоящий тиран.
Spoken like a true bureaucrat. Ты говоришь как настоящий бюрократ.
Spoken like a true rebel. Вы говорите как настоящий повстанец.
Is it true? - Yes, a real Birthday. Да. Настоящий день рождения!
It's a true elixir of youth! ? - Настоящий эликсир молодости!
Now there was a true roman. Какой он был настоящий римлянин
This man is the true devil! Этот человек - настоящий бес!
REPORTER: She's a true Alabama hero. Она - настоящий герой Алабамы.
A true artist at it. Настоящий художник в этом деле.
A true king leads the first wave. Настоящий король ведет первую колонну.
E is a true friend. Рик - настоящий друг.
You're a true friend too, Turtle. Ты тоже настоящий друг.
I want a true sign. Мне нужен настоящий знак.
He's not a true Japanese soldier. Он не настоящий японский солдат.