Примеры в контексте "Tribute - Дань"

Примеры: Tribute - Дань
We would also like to pay a glowing tribute to Mr. Kofi Annan for his accomplishments during his mandate as Secretary-General. Мы также хотели бы воздать дань глубокого уважения г-ну Кофи Аннану за достигнутые им успехи в ходе выполнения им своих полномочий в качестве Генерального секретаря.
I wish to extend this tribute to your families, and more particularly those of submarine crews. Эту дань уважения я хочу адресовать и вашим семьям, и в особенности семьям экипажей подводных лодок.
We also wish to pay a tribute to his predecessor, whose success was tremendous in conducting the work of the fifty-seventh session, which has just ended. Мы также хотим отдать дань уважения его предшественнику, который добился огромного успеха в руководстве работой только что закончившейся пятьдесят седьмой сессии.
Representatives of Comedy Central insist that the episode was changed as a tribute to Isaac Hayes following his departure from the show two days earlier. Представители Comedy Central заявили, что эпизод был заменён как дань уважения Айзеку Хейзу после его ухода из шоу двумя днями ранее.
At the memorial, R&B singer Usher performed "Gone Too Soon" as a tribute to the singer. Исполнитель R&B Ашер исполнил композицию «Gone Too Soon» как дань памяти покойному певцу.
In 2002, what began as a small tribute to the science fiction series of the 80s, eventually became a project with various singers. В 2002 году, что началось как небольшая дань серию научной фантастики 80-х годов, в конце концов стал проект с различными певцами.
He tells Yelisey to bring the Bogatyr Dobrynya Nikitich an order - to collect a tribute from the Crimean Khan Becket. Он велит Елисею доставить богатырю Добрыне Никитичу приказ - собрать дань с крымского хана Бекета.
The Illuminated Chronicle narrates that the Polish monarch "praised the boldness and strength of Duke Béla and bestowed on him all the Pomeranian tribute". Лицевой летописный свод рассказывает, что польский монарх «отметил смелость и силу князя Белы и даровал ему право на всю Поморскую дань».
His reign saw the conquest of Malta and raids into mainland Italy were sufficient to force tribute from Pope John VIII. Его царствование было отмечено завоеванием Мальты и рейдами в материковую часть Италии, которые вынудили Папу Римского Иоанна VIII уплачивать арабам дань.
Dost Mohammad sought to collect tribute from the Hazara who were willing if the Afghans also ended Murad Beg's raids. Дост Мохаммад стремился собирать дань с Хазары, жители которой были готовы на это, если афганцы сумеют покончить с рейдами Мурада Бега.
Like 13 Rue Madeleine, it is a tribute to Office of Strategic Services (OSS) operations in occupied Europe during World War II. Как и фильм «Улица Мадлен, 13» (фр. 13 Rue Madeleine), он отдает дань операциям Управления стратегических служб (OSS), проводившимся в течение Второй Мировой войны в оккупированной Европе.
From 447-445, the Delian League was able to influence city-states near the Mediterranean to join and pay tribute (phoro). Из 447-445, Делосского Союза был способен оказывать влияние городов-государств на побережье Средиземного присоединиться и отдать дань уважения (фото).
While residing there, he received tribute from several Virginia Algonquian tribes in return for providing food in times of famine, military protection, and spiritual powers. Во время пребывания там, он получил дань от нескольких племен Виргинских Алгонкин в обмен на предоставление продовольствия в периоды голода, военной защиты и духовных сил.
Upon joining the league in 2000, the Minnesota Wild had a ceremony retiring number 1 from circulation as a tribute to their fans. После присоединения к лиге в 2000 году «Миннесота Уайлд» вывела из обращения номер 1 как дань своим болельщикам.
From 1045, Count Ramon Berenguer I of Barcelona forced the brothers to pay tribute (parias) in return for his not attacking them. С 1045 года граф Барселоны Рамон Беренгер I брал с обоих братьев дань (исп. parias) в обмен на обещание не нападать на их земли.
Although the circumstances are unclear, by 1582 the Jaffna king was paying a tribute to the Portuguese of ten elephants or an equivalent in cash. Хотя обстоятельства этого неясны, но в 1582 году король Джафны уже платил ежегодную дань португальцам в размере десяти слонов или эквивалента в денежной форме.
The tribute was in cash, grains, honey, elephants, and ivory. Дань выплачивалась в денежной форме, а также зерном, мёдом, слонами и слоновой костью.
The monument itself is also a tribute to the sailors of the United States Navy. Памятник также - дань памяти и уважения всем морякам ВМС США.
Melanie filmed the video in September 2007 with Tim's friend & director Adrian Moat, as a tribute to the late video director. В итоге съемки проходили в сентябре вместе с другом Тима и режиссёром Адрианом Моат, отдав дань памяти покойному режиссёру видео.
The name is a tribute to George Orwell's novel Nineteen Eighty-Four, the year in which the programming language was released. Название - дань уважения роману Джорджа Оруэлла «Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый», когда был выпущен язык программирования.
The Jonas Brothers introduced a tribute to Michael Jackson performed by Michael's fans in front of the Brandenburg Gate in Berlin. Группа Jonas Brothers отдали дань памяти скончавшемуся в 2009 году Майклу Джексону, выступив возле Бранденбургских ворот.
In tribute to the Spanish city of Pamplona, the Spaniards founded the city of Pamplona. Отдавая дань испанскому городу Памплона, испанцы основали город Памплона.
Today visitors pay tribute to King Ludwig by visiting his grave as well as his castles. Сегодня посетители отдают дань уважения королю Людвигу, посещая его могилу, а также его замки.
In 1996 John Sykes decided to reactivate Thin Lizzy, presenting the band as a tribute to Phil Lynott's life and work. В 1996 году Джон Сайкс решил возобновить деятельность Thin Lizzy, представив новую старую группу как дань уважения к жизни и трудам Фила Лайнотта.
On 19 August 1939, Pope Pius XII (1939-58) delivered a tribute to Pius X at Castel Gandolfo. 19 августа 1939 года Папа Пий XII (1939-1958) отдал дань памяти Пию X в Кастель-Гандольфо.