Примеры в контексте "Tribute - Дань"

Примеры: Tribute - Дань
TRIBUTE TO THE MEMORY OF HIS EXCELLENCY RATU SIR PENAIA GANILAU, THE LATE PRESIDENT AND COMMANDER-IN-CHIEF OF THE REPUBLIC OF FIJI ДАНЬ УВАЖЕНИЯ ПАМЯТИ БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТА И ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО РЕСПУБЛИКИ ФИДЖИ ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА РАТУ СЭРА ПЕНАЙИ ГАНИЛАУ
(b) Tribute to Mr. A. Golaszewski 152 Ь) Дань уважения г-ну А. Голошевски 152
Tribute to the memory of H.E. Sir Charles Antrobus, late Governor General of Saint Vincent and the Grenadines Дань уважения памяти Его Превосходительства сэра Чарлза Антропуса, бывшего Генерального губернатора Сент-Винсента и Гренадин
United Nations Day 2009 was observed at Headquarters with the holding in the General Assembly Hall on 23 October, for the first time, of a themed concert entitled, "A Tribute to Peacekeeping". День Организации Объединенных Наций в 2009 году был отмечен проведением 23 октября в зале Генеральной Ассамблеи в Центральных учреждениях тематического концерта, который впервые был посвящен теме «Дань уважения миротворцам».
Tribute to the memory of the first President of the United Republic of Tanzania, H.E. Mr. Julius Nyerere, and the staff members of the United Nations killed in Burundi and Kosovo Дань уважения памяти первого президента Объединенной Республики Танзании Его Превосходительства г-на Джулиуса Ньерере и сотрудников Организации Объединенных Наций, убитых в Бурунди и Косово
Tribute to the memory of the late Kings of the Kingdom of Nepal, His Majesty King Birendra Bir Bikram Shah Dev and His Majesty King Dipendra Bir Bikram Shah Dev Дань памяти королей Королевства Непал Его Королевского Величества Бериндры Бир Бикрама Шах Дева и Его Королевского Величества Дипендры Бир Бикрама Шах Дева
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Kim Jong Il, General Secretary of the Workers' Party of Korea, Chairman of the National Defence Commission of the Democratic People's Republic of Korea and Supreme Commander of the Korean People's Army Дань памяти генерального секретаря Трудовой партии Кореи, председателя Государственного комитета обороны Корейской Народно- Демократической Республики и Верховного главнокомандующего Корейской народной армией Его Превосходительства г-на Ким Чен Ира
Tribute to the memory of Ms. Angie Brooks-Randolph, President of the twenty-fourth session of the General Assembly, and Mr. Gaston Thorn, President of the thirtieth session of the General Assembly Дань памяти Председателя двадцать четвертой сессии Генеральной Ассамблеи г-жи Анджи Брукс-Рэндолф и Председателя тридцатой сессии Генеральной Ассамблеи г-на Гастона Торна
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Guido de Marco, President of the General Assembly at its forty-fifth session, and His Excellency Mr. Samir Shihabi, President of the General Assembly at its forty-sixth session Дань памяти Председателя Генеральной Ассамблеи на ее сорок пятой сессии Его Превосходительства г-на Гвидо де Марко и Председателя Генеральной Ассамблеи на ее сорок шестой сессии Его Превосходительства г-на Самира Шихаби
A fline tribute to my skill. Прекрасная дань моему опыту.
I thought that I'll get up to collect tribute что встану, чтобы собрать дань
We will soon go collect the tribute. Мы скоро пойдём собирать дань.
We are paying the tribute, Morakeb. Мы платим дань, Моракеб.
It makes tribute all the more meaningful. Дань становится всё более значимой.
That's a tribute to your dedication. Это дань твоей преданности.
This is not a proper tribute! Нам не нужна эта дань.
Montenegro paid an annual tribute. Султан выплачивал ежегодную дань.
Bryan Adams tribute band. Группу, отдающею дань Браяну Адаму.
Received tribute from Russian princes. Получал «дань» от русских князей.
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Ahmed Zaki, Permanent Representative of Maldives to the United Nations, and to the memory of His Excellency Mr. Paul J.F. Lusaka, former President of the General Assembly Дань уважения памяти Постоянного представителя Мальдивских Островов при Организации Объединенных Наций Его Превосходительства г-на Ахмеда Заки и бывшего Председателя Генеральной Ассамблеи Его Превосходительства г-на Поля Дж.Ф. Лусаки
Tribute to the memory of the United Nations personnel killed in West Timor and in solidarity with all United Nations personnel in the field and all humanitarian personnel in the field everywhere Дань уважения памяти сотрудников Организации Объединенных Наций, убитых в Западном Тиморе, и выражение солидарности со всеми сотрудниками Организации Объединенных Наций на местах и всем гуманитарным персоналам на местах во всем мире
A lasting tribute to your mother's memory. Отдать дань памяти вашей матери.
They're a tribute. Они - дань памяти.
I paid a tribute... Я отдавал дань уважения...
That was the tribute he deserved. Такую дань уважения он заслужил.