Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Третий

Примеры в контексте "Three - Третий"

Примеры: Three - Третий
And the fire that burned in me on day three through six of chemo is the fire that is burning in the forests of the world. А огонь, который горел во мне на третий день после шести процедур химиотерапии,- это огонь, который горит в лесах по всему миру.
For one day, for two days, three, Так один день, так и другой день, третий...
if there's two guys, there's three. Если есть два парня, где-то есть и третий.
The second stage, using twelve more offices, was used to refine the training methodology, prior to commencing the main roll-out (stage three) which will continue through to the end of 2006. Второй этап, в рамках которого были охвачены еще 12 отделений, использовался для уточнения методологии обучения до начала основной работы по распространению данного проекта (третий этап), которая будет продолжаться вплоть до окончания 2006 года.
In this season, Natalie Nunn (season four), Amber Buell (season three) and Lea Beaulieu (season five) competed for true love. В этом сезоне Натали Нанн (четвертый сезон), Амбер Буэлл (третий сезон) и Ли Боулье (пятый сезон) соревновались за настоящую любовь.
The Group interviewed three children who told the Group that they had been kidnapped: two had been released within a few days, after carrying pillaged goods to ADF bases, while the third had escaped after approximately a month. Члены Группы побеседовали с тремя детьми, которые сообщили Группе, что они были ранее похищены: два ребенка были освобождены в течение нескольких дней после того, как они перенесли награбленное имущество на базы АДС, а третий сбежал примерно через месяц.
The Committee expressed its support for the work carried out in the electronic working groups, and mandated the secretariat to continue supporting the work of a joint working group on advancing the three priority action areas for the third phase of implementation. Комитет выразил поддержку работе, проводимой в "электронных" рабочих группах, и уполномочил секретариат продолжать поддерживать деятельность совместной рабочей группы по выводу трех приоритетных направлений действий на третий этап осуществления.
In addition three laws had been passed by Parliament in 2007, one setting up the Superior Council of the Judiciary, another concerning the status of the magistrature, and a third relating to the School for Judges. Кроме того, в 2007 году парламент проголосовал за три закона, один из которых касается создания Высшего совета судебной власти, другой - устава магистратуры, а третий - школы магистратуры.
The arbitration clause required that there must be three arbitrators, one appointed by each side and the third appointed by those two already appointed (as provided for by article 11 (2) MAL). В соответствии с арбитражной оговоркой требуются три арбитра, по одному от обеих сторон, а третий арбитр назначается двумя уже назначенными арбитрами (как это предусмотрено в статье 11 (2) ТЗА).
At its fortieth session, the Committee examined second periodic reports submitted by three States parties, one combined second and third report and two third periodic reports under article 44 of the Convention. На своей сороковой сессии Комитет рассмотрел вторые периодические доклады трех государств-участников, один объединенный второй и третий доклад и два третьих периодических доклада в соответствии со статьей 44 Конвенции.
Contains three tracks: one is a two band recording with Girlschool, another is Girlschool playing a Motorhead song, and the third is Motorhead playing a Girlschool song. Содержит три трака: первый играют вместе две команды Girlschool и Motorhead, Girlschool играет второй трек, третий трек, кавер версию песни Girlschool играет Motorhead.
The following year, her third studio album True Blue gave her three number-one singles: "Live to Tell", "Papa Don't Preach", and "Open Your Heart". В следующем году её третий студийный альбом True Blue породил три сингла Nº 1 в США: «Live to Tell», «Papa Don't Preach» и «Open Your Heart».
The strategies are grouped into three distinct packages of support: one, for countries where water, sanitation and hygiene are priority interventions; two, for countries affected by emergencies; and three, for all other countries supported by UNICEF. Эти стратегии распределяются по трем отдельным комплексам мероприятий: первый - для стран, в которых водоснабжение, санитария и гигиена относятся к приоритетным областям деятельности; второй - для стран, затронутых чрезвычайными ситуациями; и третий - для всех других стран, которым ЮНИСЕФ оказывает поддержку.
These two tetrahedra can be completed to a desmic system of three tetrahedra, where the third tetrahedron has as its four vertices the three crossing points at infinity and the centroid of the two finite tetrahedra. Эти два тетраэдра могут быть дополнены до десмичной системы трёх тетраэдров, где третий тетраэдр имеет в качестве чётырёх вершин три точки пересечения на бесконечности и центроид двух конечных тетраэдров.
Kat Dahlia released her third EP, titled 20s, 50s, 100s, via SoundCloud on May 9, 2016, which features three songs, "Run It Up", "Voices in My Head" and "Lion". 9 мая 2016 года Кэт Далия на SoundCloud выложила свой третий мини-альбом 20s, 50s, 100s, содержащий такие песни как, «Run It Up», «Voices in My Head» и «Lion».
So I walk one, two flight, three flight, four И я прохожу один, второй пролет, третий пролет, четвертый
By day three, we will see journalists imprisoned and media shut down; day four, bloody reprisals against protesters by secret police; day five, arrests of key opposition figures. На третий день мы будем наблюдать, как арестовывают журналистов и закрывают средства массовой информации; на четвертый день - кровавые репрессии против протестующих, проводимые секретной полицией; на пятый день - аресты ключевых фигур оппозиции.
And the fire that burned in me on day three through six of chemo is the fire that is burning in the forests of the world. А огонь, который горел во мне на третий день после шести процедур химиотерапии,- это огонь, который горит в лесах по всему миру.
Nick Lyons of DVD Talk gave a positive review saying, "series three is on par with the last two seasons of the new series." Ник Лайонс, критик из DVD Talk, также очень положительно оценил третий сезон: «он на одном уровне с предыдущими двумя сезонами возрождённого сериала».
Do as I tell you, and perhaps you'll live to make it three times. Делай как я скажу, тогда может попадешь туда в третий раз!
But there is another step that you must understand, and it is called step three, which is the receiving step. Но есть ещё один шаг, который вам необходимо понять, и это третий шаг, шаг получения.
And number three: If it's not working for everybody, what are you doing to fix it? И третий: если это работает не для всех, что вы делаете, чтобы это исправить?
No. I mean thanks as in "three's a crowd." Говоря "спасибо", я имел в виду, что "третий - лишний."
Or three, you work for me, you get yourself a brand-new pair of shoes, and you live like a king! Или третий: работаешь на меня, получаешь новую пару обуви и живёшь как король!
This whole sequence, 'cause it's like how does act two go into act three? На весь этот эпизод, ведь как второй акт перейдет в третий?