Only because I realized there was an act three. |
Это потому, что я понял, что будет еще и третий. |
Knock him down three times, then he'll rage like a hurricane. |
Если ему придётся просить в третий раз, он превратится в ураган. |
So we could discuss the possibility of what our act three might look like. |
Чтобы мы могли обсудить, каким может быть наш третий акт. |
Nearly two billion people - so one in three people on this earth - rely on the water from the Himalayas. |
Почти 2 миллиарда людей - примерно каждый третий на земле - зависит от Гималайской воды. |
It has one in three of its children living in poverty, |
Каждый третий ребенок живет за пределом нищеты. |
on day three and day seven, okay? |
на третий и седьмой дни, ясно? |
Everyone's 're going on for about three hours. |
Ждём час, другой, третий. |
So once Brick got the hang of it, day three of paper delivery went even better. |
Таким образом, Брик набил руку, третий день доставки газет был более успешным. |
Of the people watching this programme, one in three will have tried it, and thousands will be smoking it now. |
Из людей, смотрящих эту программу каждый третий попробует это, а тысячи закурят прямо сейчас. |
Overall, one in every three workers in the world is living with their families below the $2 average poverty line. |
В целом, каждый третий трудящийся в мире живет со своей семьей ниже средней черты бедности в 2 долл. США. |
About one in every three mandates is a request for a report, making this the mandated activity that is most frequently contained in resolutions. |
Примерно каждый третий мандат - это просьба о представлении доклада, в результате чего представление докладов как раз и является таким видом деятельности, о котором чаще всего идет речь в резолюциях. |
Of the population aged 7 years and over, approximately one in every three persons attends an educational establishment, with higher attendance among men than women. |
Среди жителей в возрасте старше семи лет приблизительно каждый третий посещает учебное заведение, причем уровень посещаемости среди мужчин выше, чем среди женщин. |
And of those three facts, the third one was the most significant, |
И среди этих трёх фактов третий был самым показательным. |
He wants to place one for a third time and win a million, but for this he needs to borrow more than three hundred thousand dollars. |
Он хочет поставить в третий раз и выиграть миллион, но для этого ему нужно занять более трёхсот тысяч долларов. |
And three of every five grains of rice you sow... for 10 years. |
И каждый третий посев вашего зерна... за 10 лет. |
Day three (Wednesday): Breakfast, lunch and dinner on board. Free time. |
День третий (среда): Завтрак, обед, ужин на борту судна. |
Track three features former Iron Maiden lead vocalist Paul Di'Anno, who sang on the original version of the song. |
Третий трек исполнил бывший вокалист Iron Maiden Пол Ди'Анно, спевший оригинальную версию этой песни. |
"Step three: Exercise." |
"Шаг третий: делай упражнения". |
About one in every three users of mass transit in the United States and two-thirds of the nation's rail riders live in New York City or its suburbs. |
Примерно каждый третий пользователь общественного транспорта в США и две трети пользователей железной дороги живёт в Нью-Йорке и его пригородах. |
Issue three ranked better than its predecessor, falling at number five, but had a smaller number of preorders, totaling at 97,210. |
Третий выпуск поднялся выше, чем его предшественник - на пятое место, но с меньшим числом проданных копий - 97,210. |
It's only day three, but I understand how the whole world works now. |
Это всего лишь третий день, но я уже понимаю, как устроен весь этот мир. |
36 rue de Saintonge, three high. |
Улица Сантонж, 36. Третий этаж. |
But she has already dated two guys in the office that we know of, so... this could be number three, you never... |
Но она уже встречалась с парой парней из офиса, насколько нам известно, короче... возможно будет третий, никогда не... |
Why do you insist on stating what every child of three already knows? |
Почему ты говоришь о том, что знает каждый третий ребёнок? |
And... is there even an option three? |
И... Есть и вариант третий? |