Mr. Castro, you sent my client a text on March 16 of this year that says, |
Мистер Кастро, вы отправляли моему клиенту сообщение 16 марта этого года со словами: |
If you're smart enough and have the right software, you can manipulate that file and make it look like you're getting text messages from whoever you want. |
Если ты достаточно умён и технически оснащён, то можешь манипулировать этим файлом и представить будто получил сообщение от того, кого захочешь. |
I have a text from you to meet up, but I don't remember ever seeing you. |
У меня сообщение от тебя о встрече, но я не помню что вообще видела тебя. |
The first time the lawyer mentioned a witness was right after he got a text, so I think he had his investigator go out and find somebody who was willing to lie for money. |
Адвокат сказал о свидетеле только когда получил сообщение, я думаю, что он отправил своего следователя найти кого-нибудь, кто согласится солгать за деньги. |
And his last text was sent at 7:50, which was his lie that he'd just arrived in Dublin. |
А последнее сообщение он отправил в 7:50, и в нем он соврал, что только что прибыл в Дублин. |
Okay, just send him a text and say that Dawn needs to talk to him and just see if you can get him on video. |
Отправь ему сообщение, мол, Доун хочет с ним поговорить, посмотрим, получится ли снять его на видео. |
I don't know, I just - the other night, I got a text from him, which are few and far between, and it was a bunch of letters. |
Не знаю, я просто... однажды ночью я получила от него сообщение что бывает крайне редко это была просто куча разных букв. |
I mean, I might get a text that's like, "You up?" |
В смысле, мне может прийти сообщение типа: "Не спишь?" |
I just got a text from Earl at closets, closets, closets... |
Я только что получил сообщение от Эрла из "Шкафы, шкафы, шкафы..." |
I would get a text with a time and a place, and I'd get a package with a note hidden inside that would tell me where to take it. |
Я получала сообщение со временем и адресом, и получала пакет с запиской внутри, где было написано, куда его доставить. |
Bill, when you send me a text and you say that you're out of options, you and I both know that's not the case. |
Билл, когда ты шлёшь мне сообщение, что у тебя нет вариантов, мы оба знаем, что это совсем не так. |
If you sent that text to Felix, Malcolm, this is... It's not good. |
Если ты послал это сообщение Феликсу, Малкольм, это... это не хорош |
There is a text message, and I am going to return it... without looking. |
ам пришло сообщение, и € хочу вернуть его... не гл€д€. |
All right. I got your 711 text. I cannot remember if that's our code for "hurry home" |
Так, я получил твое 711 сообщение только я не могу вспомнить, это код для "скорее домой" |
Text, dinner, text, dinner! |
Сообщение, ужин, сообщение, ужин! |
On the day of their release, after being told that no prosecution would be brought against them, they received a text message from the Interior Ministry informing them that they were banned from leaving the country. |
В день своего освобождения, после того, как их проинформировали о том, что против них не будет возбуждено уголовное дело, они получили от Министерства внутренних дел текстовое сообщение с уведомлением о том, что им запрещено выезжать из страны. |
Every Sunday, Jeremy, when it comes out, I get that little text, and it normally says |
Серьезно, каждое воскресенье, Джереми, когда выходит номер, я получаю краткое сообщение. |
The text "World Cup", did you send it to Dr Whitby? |
Текстовое сообщение "Кубок Мира", это вы ему отправили? |
Only I found a text on his phone from your phone from two months before that, which means that you two were together from way back. |
Вот только я нашел текстовое сообщение в его мобиле, с вашего телефона датированное двумя месяцами ранее, его работы, а это в свою очередь значит, что вы двое, были знакомы на много ранее. |
So, if I wanted to time-delay a text, is there a way to do that? |
Если я хочу отправить сообщение с задержкой, я могу как-то это сделать? |
The thing is, the text is for you. |
Но дело в том, что это сообщение для вас |
Because before you nicked me in Harlem, I had a text with that man's face on it... and the order was: |
Потому что до того, как вы повязали меня в Харлеме, я получил сообщение с фотографией этого человека... |
I want to be with a girl who really wants to be with me, not someone who lies to me or broke up with me by text. |
Я хочу быть с девушкой, которая действительно хочет быть со мной, а не с той, что мне врет или расстается со мной через сообщение. |
But when I saw that text message, and found out Robin was engaged, it was like: |
Рассказчик: но когда я увидел сообщение, и выяснилось, что Робин помолвлена, это было, как: |
President Lee Sang Woo Yes, President, did you see my text? |
}Президент Ли Сан У вы прочитали моё сообщение? |