I... the text was meant for him, not Burt. |
Я... сообщение было для него, а не для Берта. |
Why did just delete a text from Uncle Mitchell? |
Почему ты только что удалила сообщение от дяди Митчелла? |
I tried her home, her cell, I sent her a text. |
Разумеется. Звонил на домашний, на сотовый, отправил сообщение. |
Whatever phone was used was turned on to send the text and then turned right off. |
Телефон использовался только для того, чтобы включить его, отправить сообщение и сразу выключить. |
Did you get my text about the Tommy surprise? |
Ты получил мое сообщение о сюрпризе Томми? |
How can somebody fake a text on another device? |
Как кто-то смог подделать сообщение на чужом устройстве? |
(New text) Meet me through the staff door, Carmen |
(новое сообщение) Встретимся у служебной двери, Кармэн. |
And I get a text from him, |
И я получил сообщение от него, |
What text did you just get? |
Какое сообщение ты только что отправил? |
The video was recorded a week prior, and the text came from a burner, so it couldn't be traced. |
Видео было записано неделей раньше, а сообщение пришло с устройства для записи дисков, так что его нельзя отследить. |
He even signed the text "from George." |
Он даже подписал сообщение "от Джорджа". |
No, I know, but I just have to send this text. |
Нет, я знаю, но я должен отправить это сообщение |
You're welcome to have a drink in our bar, And then, Mr. Elliot, I can text you when the table's ready. |
Можете посидеть у нас в баре и, мистер Эллиот, я напишу вам сообщение, о том что ваш столик готов. |
I need you text that picture to Taylor so they know you're okay. |
Я хочу, чтобы ты отправила сообщение Тейлор и она знала, что ты в порядке. |
Instead, the presentation would address some of the challenges created by the Decision text and the interpretations adopted by the Task Force in its draft report. |
Вместо этого, сообщение будет посвящено отдельным задачам, вытекающим из текста решения, и толкованиям, принятым Целевой группой в проекте ее доклада. |
Would you send a threatening text message to someone hours after you supposedly killed them? |
Ты бы стал слать сообщение с угрозой человеку, котрого ты предположительно убил за несколько часов до этого? |
I sent the text before she called me, then when I actually spoke to her, she was drunk. |
Я отправил сообщение до того, как она позвонила мне, а потом, когда я говорил с ней, она была пьяна. |
Why did you send us a 911 text when we were just upstairs? |
Зачем ты отправил нам сообщение 911, когда мы всего лишь наверху? |
It's not just the junkyard, Emily, it's the bottle of hair color in the darkroom, the text in Sullivan's office. |
Дело не только в свалке, Эмили, это бутылка с краской для волос в проявочной комнате, сообщение в офисе доктора Салливан. |
I just got the text and started screaming, "Red alert." |
Я только что получил сообщение и сразу же начал кричать "Код красный". |
Her text said she'd relented and agreed to talk to me for my "Spectator" article. |
Ее сообщение говорит, что она смягчилась и согласна со мной поговорить. для моей статьи "Наблюдатель" |
You send a text to the number, you get the next clue. |
Вы отправляете сообщение на этот номер и переходите на следующий уровень |
I got a text message saying there's an emergency? |
Я получил сообщение о том, что требуется скорая помощь. |
He was right beside me when I got your text. I... |
Я была с ним, когда получила Ваше сообщение |
And when a text doesn't go through, you get that little red exclamation thingie, |
Ведь когда сообщение не отправляется появляется красный восклицательный знак, |