Английский - русский
Перевод слова Tail
Вариант перевода Хвост

Примеры в контексте "Tail - Хвост"

Примеры: Tail - Хвост
Now she's let her guard down and she won't notice her real tail. Сейчас она потеряет бдительность и не заметит настоящий хвост.
My dad has a tail like a dog too. У моего папы тоже хвост как у собачки.
These days, they don't need a tail to track you. В наши дни не нужен хвост, чтобы отследить кого-то.
Man's head, lion's body, tail of a scorpion. Человеческая голова, львиное туловище и хвост скорпиона.
I'd already bagged six of them with glancing blows, tail shots. Я уже завалил шесть таких скользящими ударами и выстрелами в хвост.
I'm afraid I can't offer anything obvious like a tail as proof. Боюсь, что не могу показать тебе хвост в качестве доказательства.
No one... repeat, no one touches the tail. Никто, повторю, никто не трогает хвост.
Paul's the best tail man in the country. Пол - лучший хвост в стране.
The moment he begins entering the comet's tail, he becomes visible. Как только они начнут входить в хвост кометы, то станут видимы.
Also, you got a tail. А еще - за тобой хвост.
Like when you said the Devil painted our wagon wheels red using his tail. Может так, как ты говорил раньше, Дьявол раскрасил колеса нашей повозки красным цветом, используя свой хвост.
He wanted a sign that was bold... just like the tail of his plane. Он хотел чтобы вывеска была крутой... прямо как хвост его самолета.
I thought I caught a tail. Мне думала, я засекла хвост.
Medusa's got a tail and that's how she'll use it. У Медузы есть хвост, и она им воспользуется.
Well, it's got a very long tail. Так, у него был очень длинный хвост.
Long, spiny, barbed tail. Длинный, шипастый, колючий хвост.
We want to stop that tail from resorbing. Мы не хотим, чтобы хвост исчезал.
The diamonds have been woven into her tail. Бриллианты были вплетены в её хвост.
It looks as though the tail is to the left. Выглядит так, будто хвост направлен влево.
I'm trying to lose a tail. Я пытаюсь сбросить "хвост".
Get his head that way, I'll get the tail. Давай его голову вот так, я достану хвост.
You want to chase tail, which is fine... Ты не хочешь отрубать хвост, что нормально...
I wished I had a tail what did swap away flies. Хотел бы и я иметь такой хвост, чтобы отгонять мух.
I know how to shake a tail. Я знаю, как сбрасывать хвост.
Well, we're the invisible tail car, not the visible one. Мы - невидимый хвост, а не явный.