I wished I had a tail what did swap away flies. | Хотел бы и я иметь такой хвост, чтобы отгонять мух. |
Hold onto your tail, kid! | Парень, держись за свой хвост! |
I do not know where their head is, and where the tail. | Они понятия не имеют, где у них голова, а где хвост. |
Like Earth's, the Jovian tail is a channel through which solar plasma enters the inner regions of the magnetosphere, where it is heated and forms the radiation belts at distances closer than 10 RJ from Jupiter. | Как и земной, юпитерианский магнитосферный хвост - это канал, через который солнечная плазма попадает во внутренние регионы магнитосферы, где нагревается и формирует радиационные пояса на расстоянии менее чем 10 RJ от Юпитера. |
Classical cadherins have five extracellular repeating structures which bind calcium, a single transmembrane domain, and an intracellular tail with a distal cytosolic domain that binds a catenin partner. | Классические кадгерины имеют пять внеклеточных повторяющиеся сайтов связывания кальция, один трансмембранный домен и внутриклеточный хвост с дистальным, уходящим в цитозоль доменом, который связывает катенин. |
And all the survivors will go back to the tail section... | А все выжившие вернуться обратно в хвостовой отсек. |
The fuselage was to come from the Bf 109H/BV 155B high-altitude fighter (with a new nose and tail section), the wing was from the Me 409 project and the tricycle undercarriage came from the Me 309. | Предполагалось использовать фюзеляж от высотного истребителя Bf 109H/BV 155B с изменёнными носовой и хвостовой частями, крыло от проекта Me. и шасси от Me.. |
The first part is in the form of a sturdy, cylindrically shaped body, the ends of which are provided with covers and the tail portion of which accommodates an annular stabilizer. | Первая представляет собой прочный корпус цилиндрической формы, торцы корпуса снабжены крышками, в хвостовой части размещен кольцевой стабилизатор. |
And of all the maintenance workers, it would have to be someone not just rated for airframe, but with an expertise in tail section hydraulics as well. | И среди всех этих работников, должен быть тот, кто не просто разбирается в конструкции самолета, а имеет отличные навыки работы с гидравликой хвостовой части. |
Specify fat trim level Specify length of tail distance from eye of meat | длина остающейся хвостовой части, измеряемая от длинного мускула спины. |
You paddle your little tail right back here, Nemo. | Разверни свой маленький хвостик прямо сюда, Немо. |
Do you have a fuzzy little tail? | А у тебя есть пушистый хвостик? |
I have a tail, see? | Видишь? У меня есть хвостик. |
The tail is small. When you look from behind at this tail forming spiral or fishhook, it resembles a rabbit tail. | Хвостик у бобтейла маленький и когда он закручен в «спиральку» или «крючок», имеет форму помпона, и, если смотреть на него сзади, напоминает хвост зайчика. |
And the parrot with green body and yellow tail? | Сам зеленый, хвостик желтый - не настоящий? |
Chances are 9 out of 10 they'll never spot our tail. | Девять шансов из десяти, что нашу слежку не обнаружат. |
Jules, need you to call HQ and have them put a tail on Cliff. | Джулс, надо связаться с начальством, пусть установят слежку за Клиффом. |
Like, he can't lose a tail? | Слушай, он способен сбросить слежку. |
the Americans have put a tail on Palmer. | американцы установили за Палмером слежку. |
We could put a tail on them. | Мы можем установить за ними слежку, посмотрим, чем это обернется. |
It had a new, three-cylinder engine, a synchronized gearbox and restyled tail lights. | Она имела новый, трёх-цилиндровый двигатель, синхронизированную коробку передач и рестайлинговые задние фонари. |
All I saw was the headlights and the tail lights. | Я видела только передние и задние фары. |
The new Crown Sedan for the Japanese market only is based on the Comfort, but has wider tail lights and longer bumpers. | Новый Crown Sedan для японского рынка на базе Comfort имеет более широкие задние фонари и длинные бампера. |
Their powerful hind limbs could not be rotated in the same way, but the prominent transverse processes of the first tail vertebra suggest that they used their powerful tails to propel through the water like modern otters. | Их мощные задние конечности не были столь же подвижными, но выступающие поперечные отростки первых хвостовых позвонков позволяют предположить, что они использовали свои мощные хвосты, чтобы плавать в воде, как современные выдры. |
In addition to its "rabbit tail", the hind legs are longer than forelegs. That is why the step of Kurilian bobtail is arch and when it runs or jumps the similarity to a rabbit becomes more evident. | У Курильского бобтейла не только хвост "заячий", но и задние конечности заметно длиннее передних, поэтому передвигается он своеобразно-кокетливой походкой, а когда бегает и прыгает, сходство с зайчиком увеличивается. |
Harder to tail someone in the suburbs than in the city. | В пригороде гораздо сложнее следить за кем-нибудь, чем в центре. |
They'll tail the crew, ID the stash house, and sit tight until we know Antonio's okay and we give 'em a green light. | Они будут следить за группировкой, выяснят, где находится хранилище, и будут выжидать до тех пор, пока мы не будем уверены, что Антонио в безопасности, и не дадим им зеленый свет. |
We can't have a 24-hour tail on him. | Мы не можем следить за ним 24 часа в сутки. |
We can put a tail on Decker, but we got to cut him loose. | Мы сможем следить за Декером, но мы должны отпустить его. |
Now tomorrow, start a tail on Keyes. | Завтра начинай следить за Кейесом. |
Let him go, tail him, see what he's up to. | Отпустить его, проследить за ним, и посмотреть, чем он будет заниматься. |
Come on, we better tail him. | Идем, нам лучше проследить за ним. |
Now your only choice is to tail him. | Теперь остаётся только проследить за ним. |
If I followed his meticulous directions, no one could tail me, not without my knowing it. | Если я буду следовать инструкциям, никто не сможет проследить за мной так, чтобы я не догадалась. |
I had Wakasugi tail him. | Я велел Вакасуги проследить за ним. |
The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. | "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки. |
The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. | "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью. |
Behavioral despair: Behavioral despair might be assessed with tests such as the forced-swimming test or the tail suspension test. | Поведенческое отчаяние - может быть измерено с помощью таких тестов, как forced-swimming test(тест принудительного погружения) или the tail suspension test (тест принудительного подвешивания). |
In addition, ICM craftsmen installed unilateral idler arm War Eagle and progressive suspension Air Tail. | Дополнительно мастера ICM установили односторонний маятниковый рычаг War Eagle и прогрессивную подвеску Air Tail. |
Following the success of Pocketwatch Games' 2013 video game Monaco: What's Yours Is Mine, the development of Tooth and Tail was announced on March 11, 2014. | После успеха изданой в 2013 году игры Monaco: Whats Yours Is Mine, компания Pocketwatch Games в марте 2014 года анонсировала разработку Tooth and Tail. |
Tail Concerto received a 30 out of 40 from editors of Japanese Weekly Famitsu magazine, earning the publication's Silver Award, as well as a 77.5 average score from Dengeki PlayStation, based on individual reviews of 75, 85, 75, and 75. | Tail Concerto получила 30 из 40 баллов от редакторов японского журнала Weekly Famitsu, заработав серебряную награду издания, а также среднюю оценку в 77,5 балла от Dengeki PlayStation, исходя из индивидуальных обзоров на 75, 85, 75 и 75 баллов. |
Dust: An Elysian Tail is an action role-playing video game developed by independent designer Dean Dodrill, published by Microsoft Studios. | Dust: An Elysian Tail - мультиплатформенная компьютерная игра в жанрах Action/RPG и метроидвания разработанная независимым дизайнером Дином Додриллом и изданная Microsoft Studios. |
Tara backed over him to the lose the tail. | Тара на него наехала, чтобы избавиться от слежки. |
So I pretended to sleep in my office, slipped my tail. | Поэтому я притворился, что сплю у себя в офисе и оторвался от слежки. |
I mean, it is the perfect tail vehicle. | Идеальная машина для слежки. |
O'Grady slipped her tail. | О'Грейди ушла от слежки. |
You started running there after Naz put the new rules in place, and you realized that if you sprinted ahead of your tail, you'd have a minute or two, maybe, where they wouldn't have their eyes on you. | Ты начал бегать там после того, как Наз закрутила гайки, и ты понял, что если оторвёшься от слежки, у тебя будет 1-2 минуты, когда они не смогут увидеть тебя. |
If no tail ever appears, this probability converges to 1. | Если решка не появляется, эта вероятность постепенно сходится к 1. |
Head's yes, tail's no. | Орел - да, решка - нет. |
Face I go, tail you go. | Орёл - я. Решка - ты. |
Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. | Например такая - решка, затем орел, затем снова орел. |
Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. | Например такая - решка, затем орел, затем снова орел. |
What about the tail lights in this car? | Как насчет задних фар? |
The paratype is MUCPv-212, a tail with lower hindlimb elements. | Паратип MUCPv-212 включает нижние элементы задних конечностей. |
The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger. | Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше. |
AK: The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger. | АК: Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше. |
Besides, Caihong was especially distinguished from closely related genera of the Yanliao Biota, such as Eosinopteryx and Anchiornis, by the presence of prominent lacrimal crests, longer pennaceous feathers on the forelimbs and hindlimbs and tail feathers with large asymmetrical vanes. | Кроме того, Caihong особенно отличался от близких родов биоты Янляо, таких как Eosinopteryx и Anchiornis, наличием упомянутого гребня на слёзной кости, более длинных перьев на передних и задних конечностях и хвостовых перьев с большими асимметричными лопастями. |
The tail that trailed down my throat was so long. | След, который протянулся у меня в горле, был таким длинным. |
Looks like he entered the country three days ago, but Homeland lost his tail shortly after. | По нашим данным он въехал в страну З дня назад, но вскоре агенты внутренне безопасности потеряли его след. |
I always thought that Russian fighters got on his tail and shot him up. | Я всегда думал, что русские бойцы напали на его след и застрелили его. |
Tell him you lost the tail. | Скажи, что потерял след. |
As you can see, the bullet entered the body, and left what we call a tail splash. | Как вы видите, пуля вошла в тело и оставил, то что мы называем "рыбьим хвостом" (след). |
Feel the tail kick out a little bit. | Или перед. А, нет, все-таки зад. |
It'll wake you up and tell you to get your tail to the emergency room when the thing goes off because, if you don't, you're in deep doo-doo. | Оно разбудит вас и скажет немедленно доставить свой зад в больницу, если что-то пойдет не так. Потому что, если вы не соизволите, то окажитесь в глубокой... переделке. |
Look. I work my tail off for this family. | лушайте я зад надрываю ради нашей семьи |
I may have got the tail out a bit there. | Мой зад немножко вынесло наружу. |
The back of the car is "cut-off" with a "Kamm tail" giving improved aerodynamics. | Зад автомобиля «срезан»(«хвост Камма»), что обеспечивает хорошую аэродинамику. |