Английский - русский
Перевод слова Tail

Перевод tail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хвост (примеров 979)
And one day, he had the bloody tail removed. И в один прекрасный день этот проклятый хвост ему удалили.
The poly(A) tail can also recruit RNases that cut the RNA in two. Поли(А)-хвост может также привлекать РНКазы, разрезающие РНК на два фрагмента.
Look at your tail. Ну и хвост у тебя!
why Xing... came out a tail? Почему у Хоси вырос хвост?
I had my tail between my legs because I was nervous. Да я просто хвост поджал, потому что нервничал.
Больше примеров...
Хвостовой (примеров 63)
The downwards funarg problem complicates the efficient compilation of tail recursion and code written in continuation-passing style. Проблема нисходящего фунарга усложняет эффективную компиляцию хвостовой рекурсии и кода, написанного в continuation-passing стиле.
And all the survivors will go back to the tail section... А все выжившие вернуться обратно в хвостовой отсек.
We lost the tail rotor! Мы потеряли хвостовой винт!
These two very different orbits were chosen in order to cover the auroral and the tail region of the Earth's magnetosphere, respectively. Эти две совершенно разные орбиты были выбраны для того, чтобы охватить соответственно авроральный и "хвостовой" районы магнитосферы Земли.
Leg Quarter w/out Tail or Abdominal Fat 70903 Четвертинка ножки без хвостовой части или брюшного жира
Больше примеров...
Хвостик (примеров 30)
Just make sure he gets his medicine six times a day and keep his tail elevated. Просто следите, чтобы она принимала лекарства шесть раз в день и держала хвостик приподнятым.
She is our "tail", which always and everywhere near us if she does not sleep. Она наш "хвостик", который всегда и везде рядом, если не спит.
My journey took me somewhat further down the rabbit hole than I had intended and though I dirtied my fluffy white tail, I have emerged enlightened. Мое путешествие привело меня вглубь кроличьей норы, глубже, чем я намеревался и хоть я и запачкал свой пушистый хвостик я вышел оттуда просвещенным.
"That little tail really turns me on." "Этот маленький хвостик меня реально заводит."
She usually wears her hair in a pony tail restrained by a large ribbon and keeps her hands buried inside the sleeves of her school uniform; possibly because it is a size or two too big for her. Волосы у неё всегда заплетены в «конский хвостик» с огромной лентой внутри, руки она прячет в рукава школьной формы; возможно, потому что та на два-три размера больше.
Больше примеров...
Слежку (примеров 40)
Still might help to put a tail on her and the kid. Можно организовать за ней и ребенком слежку.
You want us to put a tail on blondie's new piece? Хочешь, чтобы мы начали слежку за новым ухажером блондиночки?
Even so, Your Honor, if the sketch is dirty, then every subsequent piece of evidence, every government action against Mr. Egan, including the tail leading to his arrest in said hotel room is fruit of the same poisonous tree. Пусть так, но, ваша честь, если портрет незаконный, то и каждое последующее доказательство, каждое действие властей против мистера Игана, включая слежку, приведшую к его аресту в упомянутом номере - это звенья одной порочной цепи.
If the Bolivian's not inside, we'll have to tail his people out. Если боливийца там нет, то нам придется установить слежку за его людьми.
Now tomorrow, start a tail on Keyes. С завтрашнего дня установи за Ки слежку.
Больше примеров...
Задние (примеров 23)
The only component that was identical to the Custom were the tail lights. Единственный компонент, который идентичен Custom, были задние фонари.
New tail lighting and a modified spoiler design was part of the mid-cycle vehicle refresh. Новые задние фонари и измененный спойлер стали частью обновления в середине цикла.
Well, when I seen tail lights by me and Chuck had seen headlights by him. Я видел задние фары, а Чак видел передние фары.
Can you see the tail lights? Ты видишь задние фары?
Tail light's out. Задние огни не горят.
Больше примеров...
Следить за (примеров 22)
We can't tail the wife. Мы не можем следить за женой.
How do you want to tail him? Как ты хочешь следить за ним?
I'm sure it's occurred to you to try and have someone tail me back to the list. Уверен, что ты придумал нанять кого-то следить за мной, чтобы найти свой список.
His response is to tail me. А он отдает приказ следить за мной.
I'll watch my tail. Буду следить за своим хвостом.
Больше примеров...
Проследить за (примеров 13)
We could... tail him a few days. Мы можем... проследить за ним пару дней.
We should tail him till we know. Надо проследить за ним, и все выяснить.
Now your only choice is to tail him. Теперь остаётся только проследить за ним.
We should tail him. Нам нужно проследить за ним.
I had Wakasugi tail him. Я велел Вакасуги проследить за ним.
Больше примеров...
Гузка (примеров 2)
The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки.
The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 1)
Больше примеров...
Tail (примеров 39)
The album featured fifteen tracks, including "Peacock Tail", "Chromakey Dreamcoat," and "Dayvan Cowboy". Альбом состоит из 15 композиций, среди которых есть «Peacock Tail», «Chromakey Dreamcoat» и «Dayvan Cowboy».
Tail Concerto received a 30 out of 40 from editors of Japanese Weekly Famitsu magazine, earning the publication's Silver Award, as well as a 77.5 average score from Dengeki PlayStation, based on individual reviews of 75, 85, 75, and 75. Tail Concerto получила 30 из 40 баллов от редакторов японского журнала Weekly Famitsu, заработав серебряную награду издания, а также среднюю оценку в 77,5 балла от Dengeki PlayStation, исходя из индивидуальных обзоров на 75, 85, 75 и 75 баллов.
In 2009 Winter's story was told by Craig Hatkoff in Winter's Tail: How One Little Dolphin Learned to Swim Again. В 2009 году историю Винтер рассказал писатель Крейг Хатков: «Хвост Винтер: Как один маленький дельфин научился плавать снова» («Winter's Tail: How One Little Dolphin Learned to Swim Again» (англ.)).
After they prove their courage by retrieving the Rat's Tail from the Castle of Ordeal, the King of the Dragons, Bahamut, promotes each Light Warrior. После того, как они докажут свою смелость, принеся Хвост крысы (Rat's Tail) из Цитадели испытаний (Castle of Ordeal, Citadel of Trials), король драконов Багамут (Bahamut) повышает класс персонажей.
In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск...
Больше примеров...
Слежки (примеров 11)
That's why it's the perfect tail vehicle. И поэтому - идеальна для слежки. О, забыл автоматические двери...
Pierre slipped our tail about twenty minutes ago. Пьер ускользнул от слежки примерно двадцать минут назад.
O'Grady slipped her tail. О'Грейди ушла от слежки.
You were the only one without a tail last night. Только за тобой не было слежки.
Who hired you to tail Sophie? Кто нанял вас для слежки за Софи?
Больше примеров...
Решка (примеров 10)
If no tail ever appears, this probability converges to 1. Если решка не появляется, эта вероятность постепенно сходится к 1.
Head's yes, tail's no. Орел - да, решка - нет.
But if a tail ever occurs, the probability that the coin is unfair immediately goes to 0 and stays at 0 permanently. Но если решка когда-либо случится, то вероятность того, что монета «нечестная», немедленно перейдет к 0 и останется на 0 навсегда.
I have a head, and honey, you are a tail. Я орел, а ты, дорогая, - решка.
Every now and then they make mistakes batch accidentally slips through, this thing head's a nickel, tail's a penny. Время от времени появляются такие монеты, когда станки дают сбой. Решка? никель, орел - цент.
Больше примеров...
Задних (примеров 13)
That little coupe may run the streets around here, but that monster has never seen a set of tail lights. Эта малышка может у вас тут и гоняет. Но та тачка еще не видела ни чьих задних фонарей.
The low position and small size of the Dart's tail lights just above the corners of the bumper, was also criticized and drivers of following cars complained that they could not see them. Низкое положение и малый размер задних фонарей также подверглись критике и водители следующих сзади автомобилей жаловались на невозможность видеть их.
While the latter three show evidence of a covering of some of the earliest primitive feathers over much of the body, Juravenator and Compsognathus also show evidence of scales on the tail or hind legs. Хотя последние З таксона содержат следы примитивного перьевого покрова на большей части тела, фоссилии компсогната и юравенатора также показывают наличие чешуи на хвосте и задних лапах.
Besides, Caihong was especially distinguished from closely related genera of the Yanliao Biota, such as Eosinopteryx and Anchiornis, by the presence of prominent lacrimal crests, longer pennaceous feathers on the forelimbs and hindlimbs and tail feathers with large asymmetrical vanes. Кроме того, Caihong особенно отличался от близких родов биоты Янляо, таких как Eosinopteryx и Anchiornis, наличием упомянутого гребня на слёзной кости, более длинных перьев на передних и задних конечностях и хвостовых перьев с большими асимметричными лопастями.
It has two forelimbs with small claws, two muscular hind-limbs, which are used for jumping, and a strong tail which is often used to create a tripod when standing upright. Имеют две передние лапы с маленькими когтями, две мускулистых задних лапы, которые используются для передвижения прыжками и сильный хвост, который часто используется как третья опора для принятия вертикальной стойки.
Больше примеров...
След (примеров 8)
Looks like he entered the country three days ago, but Homeland lost his tail shortly after. По нашим данным он въехал в страну З дня назад, но вскоре агенты внутренне безопасности потеряли его след.
You have a long tail. У тебя длинный след.
Tell him you lost the tail. Скажи, что потерял след.
With Nero the Hero on his tail hoping to pick up his leftovers. "Неро Героя" уже и след простыл на левом ответвлении.
As you can see, the bullet entered the body, and left what we call a tail splash. Как вы видите, пуля вошла в тело и оставил, то что мы называем "рыбьим хвостом" (след).
Больше примеров...
Зад (примеров 15)
Yeah, like how long are your legs, how thick is your tail, that kind of thing. Какой длины ноги, насколько толстый зад и тому подобное.
"but we had to shake a government tail on the way here to do it." "но мы собираемся тряхнуть зад правительству по пути."
I may have got the tail out a bit there. Мой зад немножко вынесло наружу.
The back of the car is "cut-off" with a "Kamm tail" giving improved aerodynamics. Зад автомобиля «срезан»(«хвост Камма»), что обеспечивает хорошую аэродинамику.
But he's right back on it now, kicking the tail out on the exit. Ќо он компенсирует выбрасыва€ "зад" на выходе.
Больше примеров...