Английский - русский
Перевод слова Tail

Перевод tail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хвост (примеров 979)
I could tie a letter to his tail that said he was mine. Я мог бы завязать узлом его хвост, чтобы все поняли, что он - мой.
The poly(A) tail can also recruit RNases that cut the RNA in two. Поли(А)-хвост может также привлекать РНКазы, разрезающие РНК на два фрагмента.
One of those slovenly farmers is probably wearing my tail as a necktie by now. Один из этих параноиков-фермеров, наверное сейчас носит мой хвост как галстук.
That is how we know King Archibald was born with a tail. Стало известно, что у Короля Арчиболда есть хвост.
The head of the line is ambushed, the tail will never be able to reinforce in time. Если на голову конвоя нападут, хвост не успеет прийти на выручку.
Больше примеров...
Хвостовой (примеров 63)
There were numerous bullet holes in the tail section of the aircraft, which fell off on a nearby hill. В хвостовой части самолета, которая упала на соседний холм, было много отверстий от пуль.
The technical result is achieved by reducing the contact area of the external surface of the tail part of the fuselage with a rapid air flow, for which the above-mentioned contact area is reduced by increasing the area of an opening in the tail part of the fuselage. Технический результат достигается уменьшением плсщади контакта внешней поверхности хвостовой части фвзедяяа со скороотвым воздушным потоке», для чего упомянутую площадь контакта уменьшают путём увеличения площади отверстия в хвостовой частя фюзеляжа.
However, some skates have electric organs located in their tail. У скатов электрические органы расположены в хвостовой части тела.
These two very different orbits were chosen in order to cover the auroral and the tail region of the Earth's magnetosphere, respectively. Эти две совершенно разные орбиты были выбраны для того, чтобы охватить соответственно авроральный и "хвостовой" районы магнитосферы Земли.
Specify length of tail from eye of meat. длина остающейся хвостовой части, измеряемая от длинного мускула спины.
Больше примеров...
Хвостик (примеров 30)
"That little tail really turns me on." "Этот маленький хвостик меня реально заводит."
Regarding the last, he commented, only half in jest, that the U.S. government would not allow "the FMCT tail to wag the Nuclear Navy dog." Что касается последнего, то он лишь полунамеком просил реплику в том духе, что американское правительство не позволит, чтобы "хвостик ДЗПРМ дразнил ядерного пса ВМФ".
Did I step on the wittle kitty's tail? Я наступил кошечке на хвостик?
And guess who used to pull my bunny tail every Friday night? И угадайте кто дергал меня за хвостик каждую пятницу вечером?
He tries to take Lisa to the Flanders' house, but she runs back inside to get Tailee, a fur tail from Lisa's early childhood that brought her comfort. Он пытается отвести дочь в дом Фландерса, но она убегает внутрь, чтобы получить Хвостик, меховой хвост из раннего детства Лизы, который приносит ей комфорт.
Больше примеров...
Слежку (примеров 40)
Of course I put a tail on him. Естественно, я начал за ним слежку.
We should put a tail on him. Мы должны установить за ним слежку.
A man with his training, he might have noticed a tail. Человек с такой подготовкой, он мог бы заметить слежку.
the Americans have put a tail on Palmer. американцы установили за Палмером слежку.
Let's put a tail on all three. Установим слежку за этой троицей.
Больше примеров...
Задние (примеров 23)
The Mark III featured a new grille and tail lights from the 1965 31 Series Cedric. На Магк III появилась новая решетка и задние фонари от 31 серии Cedric (1965).
All I saw was the headlights and the tail lights. Я видела только передние и задние фары.
So, if there's a tail light out or something it's not my fault... Если задние фары не работают, это не моя вина.
This facelift included the new Toyota ellipse emblems on the hood and trunk, restyled tail lights with smoked red frame, and shorter gear shift. Этот фейслифтинг внес новую эллиптичную эмблему Toyota на капоте и багажнике, рестайлинговые задние фонари с копченой красной рамкой и короткий рычаг переключения передач.
Can you see the tail lights? Ты видишь задние фары?
Больше примеров...
Следить за (примеров 22)
We can't tail the wife. Мы не можем следить за женой.
I am going to tail you every day until you're in cuffs. Я буду следить за тобой каждый день, пока на тебя не наденут наручники.
When did Sandra Cutler hire you and Billy to tail her husband? Когда Сандра Катлер наняла вас следить за мужем?
We can't have a 24-hour tail on him. Мы не можем следить за ним 24 часа в сутки.
Now tomorrow, start a tail on Keyes. Завтра начинай следить за Кейесом.
Больше примеров...
Проследить за (примеров 13)
We could... tail him a few days. Мы можем... проследить за ним пару дней.
Let him go, tail him, see what he's up to. Отпустить его, проследить за ним, и посмотреть, чем он будет заниматься.
Now your only choice is to tail him. Теперь остаётся только проследить за ним.
Tell Hall's guy to tail him. Скажи человеку Холла проследить за ним.
If I followed his meticulous directions, no one could tail me, not without my knowing it. Если я буду следовать инструкциям, никто не сможет проследить за мной так, чтобы я не догадалась.
Больше примеров...
Гузка (примеров 2)
The "tail" is produced by cutting the carcass through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcass. "Гузка" получается путем разрезания тушки через позвоночники у основания подвздошной кости и удаления тушки.
The "tail" is produced by cutting the carcases through the backbones and the base of the ilium, and removing the carcases The tail consists of the tailbones with attached meat and skin. "Гузка" состоит из копчиковой кости с прикрепленными мякотной тканью и кожей. "Шейка" состоит из шейных позвонков с мякотной тканью.
Больше примеров...
Выслеживать (примеров 1)
Больше примеров...
Tail (примеров 39)
The music for Solatorobo was composed by Chikayo Fukuda, who previously wrote the soundtrack for Tail Concerto as well as titles in CyberConnect2's.hack series. Музыка для Solatorobo была написана Чикайо Фукудой, который ранее написал саундтрек для Tail Concerto, а также названия в CyberConnect2.
It is the spiritual sequel to Tail Concerto, and, like its predecessor, features artwork and character designs by manga artist Nobuteru Yūki and music by Chikayo Fukuda. Это духовное и фактическое продолжение Tail Concerto, и, как и его предшественник, оформление и дизайн персонажей художника Нобутеру Юки манга и музыка Chikayo Фукуда.
However, they expressed concern that the developers responsible for translating and localizing the title may not be able to complete the game on time, citing it as "the only factor that would make Tail Concerto not see a release on these shores." При этом, компания выразила озабоченность тем, что разработчики, ответственные за перевод и локализацию игры, могут не успеть закончить проект вовремя, и отметила что «это может быть единственным фактором, из-за которого Tail Concerto может не выйти на этих берегах».
Tail, a cassette sought after due to scarcity in copies. Tail», кассета впоследствии стала пользоваться большим спросом из-за малого числа копий.
Dust: An Elysian Tail is an action role-playing video game developed by independent designer Dean Dodrill, published by Microsoft Studios. Dust: An Elysian Tail - мультиплатформенная компьютерная игра в жанрах Action/RPG и метроидвания разработанная независимым дизайнером Дином Додриллом и изданная Microsoft Studios.
Больше примеров...
Слежки (примеров 11)
Tara backed over him to the lose the tail. Тара на него наехала, чтобы избавиться от слежки.
So I pretended to sleep in my office, slipped my tail. Поэтому я притворился, что сплю у себя в офисе и оторвался от слежки.
You were the only one without a tail last night. Только за тобой не было слежки.
These guys could lose a tail if it was attached to a dog. Они уйдут от слежки так же легко, как от слепого.
No tail cars, no eyes on the street. Никакого хвоста, никакой слежки.
Больше примеров...
Решка (примеров 10)
If no tail ever appears, this probability converges to 1. Если решка не появляется, эта вероятность постепенно сходится к 1.
It should be head or tail. Может быть только орёл или решка!
You flip them up in the air and you bet on whether you get two heads, two tails or a head and a tail. Подбрасываешь их в воздух и ставишь на то, выпадет ли два орла, две решки, орёл и решка.
I have a head, and honey, you are a tail. Я орел, а ты, дорогая, - решка.
Here's one - a head, followed by a tail, followed by a tail. Например такая - решка, затем орел, затем снова орел.
Больше примеров...
Задних (примеров 13)
The tail lamp design was changed as well. Так же изменился дизайн задних фонарей.
That little coupe may run the streets around here, but that monster has never seen a set of tail lights. Эта малышка может у вас тут и гоняет. Но та тачка еще не видела ни чьих задних фонарей.
What about the tail lights in this car? Как насчет задних фар?
The low position and small size of the Dart's tail lights just above the corners of the bumper, was also criticized and drivers of following cars complained that they could not see them. Низкое положение и малый размер задних фонарей также подверглись критике и водители следующих сзади автомобилей жаловались на невозможность видеть их.
The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger. Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше.
Больше примеров...
След (примеров 8)
The tail that trailed down my throat was so long. След, который протянулся у меня в горле, был таким длинным.
Looks like he entered the country three days ago, but Homeland lost his tail shortly after. По нашим данным он въехал в страну З дня назад, но вскоре агенты внутренне безопасности потеряли его след.
Tell him you lost the tail. Скажи, что потерял след.
Across her throat a tidy, fine slash, the stinging mark of a whip sharp tail. По её горлу аккуратным, ровным разрезом проходил безжалостный след от острого хвоста.
As you can see, the bullet entered the body, and left what we call a tail splash. Как вы видите, пуля вошла в тело и оставил, то что мы называем "рыбьим хвостом" (след).
Больше примеров...
Зад (примеров 15)
Feel the tail kick out a little bit. Или перед. А, нет, все-таки зад.
You put a piece of string in your tail and see if you want to do it twice. ! Сам надень на зад кусок веревки, и поймешь, стоит ли делать это еще раз.
Look, here we are, 30 miles an hour, well within the speed limit, and the tail's gone! Вы только посмотрите, 50 км/ч, меньше скоростного ограничения, а зад сносит!
The back of the car is "cut-off" with a "Kamm tail" giving improved aerodynamics. Зад автомобиля «срезан»(«хвост Камма»), что обеспечивает хорошую аэродинамику.
But he's right back on it now, kicking the tail out on the exit. Ќо он компенсирует выбрасыва€ "зад" на выходе.
Больше примеров...