Английский - русский
Перевод слова Tail
Вариант перевода Хвост

Примеры в контексте "Tail - Хвост"

Примеры: Tail - Хвост
So you've lost your lady friend and her tail? Итак, ты потерял подругу и ее хвост?
I grabbed him by the tail and I windmilled him into the shed. Я схватил его за хвост и зашвырнул в гараж.
In Hanoi, under French colonial rule, they established a bounty for each rat tail turned in to try and reduce the number of rats. В Ханое, в согласии с французской колониальной властью, обещано вознаграждение за каждый крысиный хвост, чтобы уменьшить количество крыс.
It is easily recognized by its reddish color, long bushy tail, his ears Pinzuti (sharp...) his thin legs and long snout. Это легко узнаваемы по красноватого цвета, длинный пушистый хвост, уши Pinzuti (резкое...) тонкими ногами и длинные морды.
The color is reddish brown to thin and bent wings, it has a forked tail and a wingspan of about 1.50m. Цвет красновато-коричневого до тонких и изогнутых крыльев, он имеет раздвоенный хвост и размах крыльев около 1.50m.
The head and tail of the serpent are bound to the stone. Голова и хвост змея внизу соединяются связкой.
This became a problem when adding the CGI Jabba, since he had a tail that happened to be in the way. Это стало проблемой при добавлении CGI-изображения Джаббы, так как у него есть хвост, который оказался на пути актёра.
The rest of the upperparts, comprising the wings, back and tail, are dark grey. Остальные части тела, включая крылья, спину и хвост, - тёмно-серые.
The head was supported by an S-shaped neck, while the rest of the vertebral column, including the long tail, was held horizontally. Голова тарбозавра сидела на S-образной шее, а остальная часть позвоночника, включая длинный хвост, располагалась горизонтально.
Made quickly, he must cling to the big screen thriller as a burr in the dog's tail and go with him on any road film distribution. Сделанный быстро, он должен вцепиться в большой экранный боевик как репей в хвост собаки и двигаться с ним по любым дорогам кинопроката.
But suddenly a strange metamorphosis occurs with her - for no apparent reason she grows a tail. Но внезапно с ней происходит странная метаморфоза - ни с того, ни с сего у неё вырастает хвост.
Okay, Quincy, how much tail debris do we have? Куинси, насколько большой хвост у астероида?
And I was on my way home, tail between my legs. А я ехала домой, поджав хвост.
No-one likes breaking up with someone, but you can't just turn tail, run for the hills. Никому не нравится расставаться, но ты не можешь просто поджать хвост и убежать в лес.
HIV/AIDS is the tiger whose tail we have got hold of, and we cannot afford to let go. ВИЧ/СПИД - это тот тигр, которого мы держим за хвост, и мы не можем отпустить его.
The attire is completed by a chic tail with spots of different colors. И завершает наряд шикарный хвост в разноцветных пятнах.
It rushes at 3.5 million km/h through the cluster Abell 2667 and therefore, like a comet, shows a tail, with a length of 600,000 light-years. Она мчится со скоростью 3,5 млн. км/ч через кластер Абель 2667 и поэтому, подобно комете, имеет хвост длиной в 600000 световых лет.
The poly(A) tail can also recruit RNases that cut the RNA in two. Поли(А)-хвост может также привлекать РНКазы, разрезающие РНК на два фрагмента.
A muggle is, according to Abbott Walter Bower, the author of the Scotichronicon, "an Englishman's tail". Магл это, по словам Эбботта Уолтер Бауэра, автора Scotichronicon, «хвост англичанина».
The three pieces continued in almost identical orbits, and the comet re-appeared in the morning sky in late October, showing a very bright tail. Три фрагмента продолжали двигаться по почти идентичным орбитам, и комета вновь стала видна на утреннем небе в конце октября, демонстрируя очень яркий хвост.
You know how when you see the white tail of a hind, and you long to bury your arrow in... Знаете, когда вы видите белый хвост лани, и вонзаете свою стрелу прямо в...
Volumetric ruffles at the shoulder line, the back of the tail of the frills. Объёмные оборки на линии плеча, на спинке хвост из оборок.
Yuri: At four and a half months old a human fetus has a reptile's tail... a remnant of our evolution. В возрасте четырех с половиной месяцев у человеческого эмбриона еще есть хвост, как у ящерицы, - пережиток эволюции.
Heavily armored skull and tail made for bashing and crushing! Непробиваемый череп и хвост, чтобы давить и крушить!
I do not know, saving your tail? Я не знаю, спасаю твой хвост?