We can tail you from there. |
Там мы сможем сесть тебе на хвост. |
So I've trapped about 150 foxes and tied them into pairs, tail to tail. |
И я поймал примерно 150 лисиц и привязал их хвост к хвосту. |
On May 1, 1996, the spacecraft unexpectedly crossed the ion tail of Comet Hyakutake (C/1996 B2), revealing the tail to be at least 3.8 AU in length. |
1 мая 1996 года Улисс неожиданно прошёл сквозь газовый хвост кометы C/1996 B2 (Хякутакэ), тем самым показав, что длина хвоста составляет как минимум 3,8 а.e. |
It may also simply use its tail to capsize boats, or strike the beach with its tail and kill people there. |
Также исонадэ может использовать свой хвост для опрокидывания лодки, или ударить им по побережью, убивая находящихся там людей. |
They're offering to send me - transforming my snake's tail into a dragon's tail - so it seems like there's not really a reason to decline. |
И это предложение об обучении - словно мой хвост змеи преобразился в хвост дракона - нет причин отказываться от него. |
Jeremy, you're stepping on my tail. |
Джереми, ты мне на хвост наступил. |
And one day, he had the bloody tail removed. |
И в один прекрасный день этот проклятый хвост ему удалили. |
You'll keep a tail on her outside the market. |
Садись ей на хвост, как только она выйдет с рынка. |
I heard that Mr Steerforth has a tail and two horns. |
Я слышала, у мистера Стирфорта есть хвост и пара рожек. |
Every witch has a tail, and you can feel it underneath a skirt. |
У каждой ведьмы под платьем можно нащупать хвост. |
I'm the guy who found a rat tail in a bottle of mouthwash once. |
Я парень, обнаруживший как-то крысиный хвост в полоскании для рта. |
Stay two steps behind, and do not let my tail touch the ground. |
Сделай два шага назад, и не заставляй мой хвост касаться земли. |
We don't want the tail wagging the dog. |
Мы не хотим, чтобы хвост вилял собакой. |
Lord of the Flame, your tail's on fire. |
Эй, Повелитель пламени, у тебя хвост горит. |
I'll take my tail in the ocean any day. |
Как же хочется взять свой хвост и уплыть отсюда. |
Though a dog may straighten its tail, it is still a dog. |
Даже если собака выпрямит хвост, она остаётся собакой. |
The front and the tail supposed to work together. |
Перед и хвост должны работать сообща. |
I put a tail on her this afternoon. |
Сегодня вечером я за ней приставил хвост. |
I may have told Tuff he has a tail too. |
Я могла сказать Задираке, что у него есть хвост. |
The wolf has grabbed the fox tail, he's raining axe blows on him. |
Волк схватил Рейнеке за хвост, боевой топор волка свистит над лисьей головой. |
They must have been expecting a tail. |
Должно быть они ждали "хвост". |
Sidney Snow turned tail and we just stood down the last of the deputies. |
Сидни Сноу сбежал, поджав хвост, и мы отстранили последнего из его помощников. |
You can't put a tail on her every time she leaves the building. |
Нельзя отправлять за ней "хвост" каждый раз, когда она выходит из здания. |
I put a tail on her. |
Я приставил к ней "хвост". |
With this incident, you have found their tail. |
Ныне вам удалось ухватить их за хвост. |