Английский - русский
Перевод слова Tail
Вариант перевода Хвост

Примеры в контексте "Tail - Хвост"

Примеры: Tail - Хвост
He put a tail on me the other night. Он послал за мной хвост тем вечером.
I could tie a letter to his tail that said he was mine. Я мог бы завязать узлом его хвост, чтобы все поняли, что он - мой.
Stepan Astakhov caught his horse by the tail and got away. Степка Астахов за хвост своего коня поймал, ускакал.
You've got a tiger by the tail. Вы пытаетсь ухватить тигра за хвост.
He's looking for a tail. Он ищет, есть ли хвост.
Stay alert, as in, don't distract yourself, staring at my tail. Будь начеку, не отвлекайся, пялясь на мой хвост.
That long tail was his pride and joy. Этот длинный хвост был его гордостью и радостью...
I thought you weren't putting a tail on him. Я думала, ты не хотел садиться ему на хвост.
If you cut the tail off a gecko, it grows a new one within 10 hours. Если вы отрежете геккону хвост, он отрастит новый в течение 10 часов.
An agama can't grow a new tail. Агама не может отрастить новый хвост.
Miss Wilkinson said I can be a cat, so I need ears and a tail. Мисс Уилкинсон сказала, что я могу быть кошкой, поэтому мне нужны уши и хвост.
Your tail is gone, and the connecting rod is a mess. Твой хвост пропал, а соединительный стержень погнут.
Bite him in the tail feathers. Разорви его на хвост и перья.
Rest well, Harry, with your tail held high. Земля пухом, Гарри. Держи хвост пистолетом.
Fierce as a dragon with its tail in the door. Свиреп, как дракон, которому прищемили хвост дверью.
I'd have to get my wolf's tail back. Мне нужно вернуть мой волчий хвост.
That's why its tail is so bright. Вот почему у неё хвост такой яркий.
He was a serpent who grew so large he could encircle the earth and swallow his own tail. Он был змеей, которая выросла такой большой, что смогла обогнуть всю землю и проглотить свой собственный хвост.
misshapen body, tiny legs and ridiculous tail "... бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост."
Professor, his tail fell off. Профессор, у него отвалился хвост.
Well, since that travesty you called an interview with David Clarke, public's practically drawing horns and a pointy tail on my image. Поскольку та пародия, которую ты назвала интервью с Дэвидом кларком, публично нарисовала рога и заостренный хвост моему образу.
If the doe is amenable, she, she offers herself by lifting up her tail, like so... Если самка готова, она предлагает себя подняв хвост, вот так.
Two claws, two knuckles, six legs, one perfect tail. Две клешни, два сустава, шесть ножек, идеальный хвост.
And after we cut it off, he just tucked tail and ran. Мы срезали кольцо, он поджал хвост и смылся.
While foraging, they move in an ungainly fashion, using their large, muscular tail like a fifth leg. Находясь в поисках еды, они передвигаются крайне неуклюже, используя свой большой хвост вместо пятой ноги.