| Annual reports from Statistics Norway show that there has been a steady increase in the percentage of persons with an immigrant background in the government sector. | Согласно ежегодным докладам Статистического управления Норвегии в государственном секторе наблюдается постоянное увеличение доли иммигрантов. |
| Text messaging is a useful tool and was the best available for Statistics New Zealand's purpose. | Текстовые сообщения являются полезным инструментом, наиболее отвечающим потребностям Статистического управления Новой Зеландии. |
| All employees of Statistics Finland have an annual personal appraisal discussion with their own superior. | Со всеми сотрудниками Статистического управления Финляндии их непосредственные руководители проводят ежегодную аттестацию. |
| The programme sets out the lines and points of emphasis for Statistics Finland's personnel policy for the immediate future. | В программе отражены общие направления и конкретные цели кадровой политики Статистического управления Финляндии на ближайшее будущее. |
| Approximately 92 per cent of Statistics Finland's personnel have permanent employment contracts. | Примерно 92% сотрудников Статистического управления Финляндии имеют постоянные трудовые договоры. |
| The creation of a positive work environment is an essential pillar in Statistics Canada's Human Resource Management Strategy. | Создание благоприятных условий труда - одна из главных составляющих кадровой политики Канадского статистического управления. |
| In all cases, researchers may bring in data from their own institute to be combined with data from Statistics Netherlands. | Во всех случаях исследователи могут использовать данные своих институтов в комбинации с данными Статистического Управления Нидерландов. |
| It was held at Dublin Castle in Ireland at the invitation of the Central Statistics Office of Ireland. | По приглашению Центрального статистического управления Ирландии она проходила в Дублинском замке. |
| The Unit receives administrative support from the host ministry and technical support comes from the Central Statistics Office. | Группа пользуется административной поддержкой министерства здравоохранения и технической помощью Центрального статистического управления. |
| In each yearly budget, follow-up is reported in a separate chapter, with contributions from all ministries and the Statistics Office. | В каждом годовом бюджете есть отдельная статья о последующей деятельности с материалами из всех министерств и Статистического управления. |
| The paper describes current practices applied by Statistics Finland and the ongoing development work in this field. | В документе описывается текущая деятельность Статистического управления Финляндии в этом направлении и меры по ее совершенствованию. |
| The coordination mandate of Statistics Finland was stated by law already in 1970. | Координационные функции Статистического управления Финляндии были законодательно закреплены еще в 1970 году. |
| In the early 1990s, Statistics Finland's coordinating function was altered and consequently the coordination practices had to be essentially revised. | В начале 1990-х годов координационные функции Статистического управления Финляндии изменились, что потребовало коренного пересмотра и практики координации. |
| Measured by total costs of the NSS, Statistics Finland's share is about 80 percent. | Если говорить об общих затратах на НСС, то доля Статистического управления Финляндии составляет порядка 80%. |
| In Fig. 1 below, Statistics Finland's activity is typified by interaction, cooperation and networking with stakeholder groups. | Диаграмма 1 ниже иллюстрирует направления взаимодействия, сотрудничества и партнерства Статистического управления Финляндии с различными заинтересованными группами. |
| All main statistical classifications have been approved as recommendations at the initiative and proposal of Statistics Finland. | Все важнейшие статистические классификации были утверждены в качестве рекомендаций по инициативе и по предложению Статистического управления Финляндии. |
| A secretariat with the role of coordinating the system is managed by Statistics Sweden. | Секретариат, выполняющий функцию координации системы, работает под руководством Статистического управления Швеции. |
| Some controls do exist however, outside of the Council and Statistics Sweden's coordinating role. | Вместе с тем некоторые механизмы действуют за рамками координирующей функции Совета и Статистического управления Швеции. |
| This paper discusses Statistics Canada's SPPI program as well as the use of the data in the CSNA. | В настоящем документе обсуждается программа ИЦПУ Статистического управления Канады, а также использование этих данных в КСНС. |
| The session was chaired by Statistics Canada and the US BEA acted as discussant. | Заседание проходило под председательством Статистического управления Канады, а БЭА США выполняло обязанности руководителя обсуждения. |
| Within Statistics Netherlands, the environmental accounts are compiled at the National Accounts department. This has several key advantages. | В рамках Статистического управления Нидерландов составлением экологических счетов занимается Отдел национальных счетов, что обладает рядом ключевых преимуществ. |
| Contracts were written with a small number of academics whose work directly supported programs or the development of programs within Statistics Canada. | Договоры заключались с небольшим числом исследователей, чья работа непосредственно поддерживала программы или разработку программ Канадского статистического управления. |
| The 88 indicators are available on Statistics Sweden's website via a portal. | На веб-сайте Статистического управления Швеции через "портал" можно получить доступ к 88 показателям. |
| The session, chaired by Norbert Rainer of Statistics Austria, was devoted to the presentation of the country progress reports. | Это заседание под председательством представителя Статистического управления Австрии Норберта Рейнера было посвящено страновым докладам о ходе работы. |
| The session was chaired by Svetlana Shutova of Statistics Estonia. | Это заседание прошло под председательством представителя Статистического управления Эстонии Светланы Шутовой. |