The indicators are monitored on a yearly basis and the results are published in annual reports by Statistics Norway on the economic and living conditions of various vulnerable groups. |
Ежегодно производится мониторинг этих показателей, результаты которого предаются гласности через ежегодные доклады Статистического управления Норвегии об экономическом положении и условиях жизни различных уязвимых групп населения. |
This ordinance was key in outlining the areas of activity of the Council and in explicitly giving Statistics Sweden the coordinating role in the system. |
Это постановление стало ключевым документом, определяющим направления деятельности Совета и четко формулирующим координирующую роль Статистического управления Швеции в этой системе. |
The nominal estimates are derived using results from Statistics Canada's annual business surveys (the principal survey's being are the annual retail and wholesale industry surveys). |
Номинальные оценки рассчитываются на основе результатов ежегодных обследований предприятий Статистического управления Канады (основными из которых являются ежегодные обследования розничной и оптовой торговли). |
The evaluation of the 2005 round of the ICP was carried out by the friends of the Chair group headed by Statistics Norway. |
Оценка цикла ПМС 2005 года проводилась группой «друзей Председателя» под руководством Статистического управления Норвегии. |
WHO and the World Bank, along with input from Statistics Norway and the Washington Group, have been working to develop the model disability survey. |
При содействии со стороны статистического управления Норвегии и Вашингтонской группы ВОЗ и Всемирный банк работают над типовым обследованием по инвалидности. |
Andy Kohut from Statistics Canada was elected as the Chair of the Oslo Group during the 7th meeting of the Group in Finland. |
На седьмом совещании группы в Финляндии новым Председателем Ословской группы был избран Энди Когут из Статистического управления Канады. |
The aim of this paper is to identify some important success factors for the SEEA-CF implementation process based on the experience of Statistics Netherlands. |
З. Цель настоящего документа заключается в описании некоторых важных факторов успеха процесса внедрения СЭЭУ, исходя из опыта Статистического управления Нидерландов. |
The executive review considers the project proposal so as to assure the agency that the subject of the project meets Statistics Canada's mandate. |
Проектные предложения рассматриваются руководителями, с тем чтобы обеспечить соответствие их тем мандату Канадского статистического управления. |
With financial support of the European Commission, Statistics Sweden and Statistics Finland developed an online tool for producing user-defined tables from the data of those countries. |
При финансовой поддержке Европейской комиссии, Статистического управления Швеции и Статистического управления Финляндии был разработан интернет-инструмент для подготовки определяемых пользователями таблиц на основании данных по этим странам. |
They are able to be critical in a practical manner towards the actions of Statistics Sweden as a coordinator, while remaining respectful of the competence of Statistics Sweden. |
Они могут быть более критичными в практическом отношении к действиям Статистического управления Швеции в качестве координатора, сохраняя при этом уважение к компетенции Статистического управления Швеции. |
Representatives of the Entity Statistics Institutes, together with representatives of the Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina, make up working groups that work together to discharge tasks in the preparation for the pilot census. |
Формируются рабочие группы из представителей статистических учреждений образований, которые сообща с представителями Статистического управления Боснии и Герцеговины занимаются подготовкой к проведению пробной переписи. |
As far as students per district are concerned, the tables of the publication Selected Gender Statistics of Suriname of the General Bureau of Statistics give data for 1997 to 2000. |
В отношении учащихся по округам в таблицах публикации "Избранные статистические данные Суринама с разбивкой по полу" Центрального статистического управления приводятся данные за 1997-2000 годы. |
The joint ECE/Eurostat Work Session on Methodological Issues of Environment Statistics was held in Ottawa (Canada) from 1 to 4 October 2001, at the invitation of Statistics Canada. |
Совместная рабочая сессия ЕЭК/Евростата по методологическим вопросам статистики окружающей среды состоялась 14 октября 2001 года в Оттаве (Канада) по приглашению Статистического управления Канады. |
The first meeting of the Co-chairs, Statistics Austria and the Ministry of Statistics and Programme Implementation of India, along with the secretariat of the Statistical Commission and the World Bank Development Data Group, was held on 17 June 2014 via virtual connection. |
Первое совещание сопредседателей в лице Статистического управления Австрии и Министерства статистики и выполнения программ Индии при участии секретариата Статистической комиссии и Группы данных о развитии в составе Всемирного банка состоялось 17 июня 2014 года в режиме видеоконференции. |
Specifically, Statistics Canada wanted to ensure that there was no possibility, or a possible perception, that Canadians' census information could go to anyone other than Statistics Canada, and that the digital certificates were not "generic" but used exclusively for the census. |
Конкретно, Статистическое управление Канады хотело исключить возможность попадания переписных данных канадцев кому-либо еще кроме Статистического управления Канады или даже подозрений о возможности этого, а также обеспечить то, чтобы цифровые подтверждения были не "универсальными", а использовались только для переписи. |
Over the next 50 years, until the adoption of the Declaration on Renewal of the Independence of the Republic of Latvia in 1990, statistical activities were carried out under the direct guidance of the USSR Central Statistics Department, later renamed the USSR State Committee for Statistics. |
В течение последующих 50 лет, вплоть до принятия Декларации о восстановлении независимости Латвийской Республики в 1990 году, статистическая работа проводилась под непосредственным руководством Центрального статистического управления СССР, которое было переименовано впоследствии в Государственный статистический комитет СССР. |
Statistics from Statistics Norway for the fourth quarter of 2007 show that 7.4 per cent of employees in wholly-owned state enterprises were immigrants or persons born in Norway to immigrant parents, compared to 6.2 percent in 2006. |
По данным Статистического управления Норвегии, за четвертый квартал 2007 года, 7,4% сотрудников, занятых на государственных предприятиях, были иммигрантами или лицами, родившимися в Норвегии в семьях иммигрантов, по сравнению с 6,2% в 2006 году. |
Counting on Statistics, the modernization program of Statistics Netherlands has as aims improvement of quality, more use of administrative data, higher efficiency, and reduction of the number of ICT applications. |
Программа модернизации Статистического управления Нидерландов "Ставка на статистику" преследует цели повышения качества, более активного использования административных данных, повышения эффективности и сокращения числа применяемых программ на базе ИКТ. |
One important collaborative initiative of Statistics Canada with Status of Women Canada has been to publish a guide, Finding Data on Women: A Guide to Major Data Sources at Statistics Canada. |
Важной совместной инициативой Статистического управления Канады и организации "Статус женщин в Канаде" было опубликование руководства "Поиск сведений о женщинах: путеводитель по главным источникам данных в Статистическом управлении Канады". |
Furthermore, the services are open tp researchers of trusted institutes only, as specified by Dutch law or of institutes that have special permission to access microdata by approval of the Central Commission for Statistics of Statistics Netherlands. |
Следует также отметить, что эти услуги предоставляются лишь исследователям из пользующихся доверием учреждений, в соответствии с законодательством Нидерландов, или из институтов, имеющих специальное разрешение на допуск к микроданным, признанное Центральной комиссией по вопросам статистики Статистического управления Нидерландов. |
The GSBPM was originally developed based on the Generic Business Process Model from Statistics New Zealand, supplemented by input from other statistical organisations with experience of statistical process modelling. |
ТМПСИ первоначально была разработана на основе типовой модели бизнес-процесса Статистического управления Новой Зеландии при содействии и вкладе других статистических организаций, обладающих опытом моделирования статистического процесса. |
From the reader's perspective however, each individual text is a link in one communication chain from one sender, i.e. Statistics Sweden. |
Однако с точки зрения читателя каждый индивидуальный текст является звеном одной коммуникационной цепочки одного отправителя, т.е. Статистического управления Швеции. |
However, the Communication Department at Statistics Sweden is getting more and more involved today in the production process as well, particularly in the dialogue with respondents. |
Однако сегодня департамент коммуникации Статистического управления Швеции все более активно привлекается к процессу производства, в частности к диалогу с респондентами. |
This paper presents two research projects within Statistics Netherlands, both aiming to shed light on the distributions beyond the macro aggregates. |
В настоящем документе представлены два исследовательских проекта Статистического управления Нидерландов, оба из которых направлены на прояснение распределений за пределами макроагрегатов. |
Hence, the information from the Register of Shareholders is the major source for updating the institutional sector code in Statistics Norway's Central Register of Enterprises (CRE). |
Таким образом, информация из регистра акционеров является главным источником обновления кода институционального сектора в центральном регистре предприятий (ЦРП) Статистического управления Норвегии. |