Statistics Canada studies indicate that about 85 percent of mothers with paid employment are covered by maternity benefits. |
Исследования Статистического управления Канады показывают, что пособия выплачиваются примерно 85% матерей, работающих по найму. |
The evolution of metadata management is a prime example of how Statistics Canada is maturing. |
Эволюция управления метаданными является одним из главных показателей развития Статистического управления Канады. |
Metadata is one example of a reference component within Statistics Canada's information architecture. |
Метаданные являются одним из примеров опорного компонента информационной архитектуры Статистического управления Канады. |
They were introduced by the Discussant, Mr. Henk van Tuinen of Statistics Netherlands. |
Эти документы были представлены руководителем обсуждения г-ном Хенком ван Тюиненом из Статистического управления Нидерландов. |
This type of activity typically represents between 15% and 20% of Statistics Canada's total annual expenditures. |
На такой тип деятельности, как правило, приходится 15-20% всех годовых затрат Статистического управления Канады. |
The fund represents about 5% of Statistics Canada's total expenditures. |
На такого рода фонды приходится примерно 5% от всех расходов Статистического управления Канады. |
This tool has been planned and made as an in house application of Statistics Finland. |
Эта платформа была спланирована и внедрена в качестве внутреннего ПО Статистического управления Финляндии. |
In Statistics Finland's Productivity Programme these policies are combined in one document. |
В программе повышения производительности труда Статистического управления Финляндии такого рода стратегические директивы собраны в один документ. |
These were the key starting points in the drafting of the above-mentioned Statistics Finland's Productivity Programme. |
Эти направления были взяты за отправные точки при подготовке вышеупомянутой Программы повышения производительности Статистического управления Финляндии. |
The intranet of Statistics Finland has established itself as a forum through which uniform practices and guidelines can be distributed. |
Интранет Статистического управления Финляндии зарекомендовал себя как надежный форум для распространения унифицированной практики и руководящих принципов. |
Different departments' projects are prioritised on the basis of Statistics Finland's strategy in the context of annual planning. |
Проекты различных департаментов распределяются по приоритетности на основе стратегии Статистического управления Финляндии в контексте ежегодного планирования. |
Once a year the system generates automatically a release calendar, which is published on the Statistics Finland website. |
Раз в год система автоматически выдает календарь производственного процесса, который публикуется на вебсайте Статистического управления Финляндии. |
Statistics Finland's activities have been compared a few times with those of other countries' statistical agencies. |
Деятельность Статистического управления Финляндии неоднократно подвергалась сравнительному анализу на фоне деятельности статистических управлений других стран. |
According to Statistics Canada, 54 per cent of Nunavut residents live in "crowded" conditions. |
Согласно данным Статистического управления Канады, 54 процента жителей Нунавута живут в условиях "перенаселенности". |
This paper presents the productivity measures utilized by Statistics Finland's national accounts, and some alternative profitability calculations. |
В настоящем документе описываются показатели производительности, используемые в национальных счетах Статистического управления Финляндии, и некоторые альтернативные методики расчета рентабельности. |
It was concluded that Windows 2000 offers an acceptable degree of encryption, suitable for Statistics Sweden. |
Был сделан вывод о том, что Windows 2000 обеспечивает приемлемый уровень шифрования, соответствующий потребностям Статистического управления Швеции. |
According to Statistics Canada, the growth of the Aboriginal population may be attributable to demographic factors, such as a high birth rate. |
По данным Статистического управления Канады, прирост аборигенного населения может объясняться такими демографическими факторами, как высокий уровень рождаемости. |
Annex 3 shows examples of tables, which are regularly put on Statistics Finland home pages. |
В приложении З приводятся примеры таблиц, регулярно публикуемых на страницах веб-сайта Статистического управления Финляндии. |
Use of Business Register data is quite autonomous by staff in Statistics Finland. |
Сотрудники Статистического управления Финляндии могут вполне самостоятельно использовать данные коммерческого регистра. |
Statistics Finland Business Register is seen as one of the strategic means in improving coherence. |
Коммерческий регистр Статистического управления Финляндии рассматривается в качества одного из стратегических средств повышения согласованности статистических данных. |
In 1999, the Statistical Programme Committee established a leadership expert group on quality, chaired by Statistics Sweden. |
В 1999 году Комитет по статистической программе создал Группу экспертов в области руководства по качеству под председательством Статистического управления Швеции. |
Quality is the hallmark of Statistics Canada. |
Качество является отличительным признаком Статистического управления Канады. |
The data obtained from the Federal Institute for Statistics was used and the results are as follows. |
Для этого использовались полученные от Федерального статистического управления данные, которые приводятся ниже. |
Like Canada, recent reports from Statistics New Zealand have addressed differences in outcomes of the university-educated immigrant population. |
Как и в Канаде, в Новой Зеландии последние доклады Статистического управления посвящены различиям в результатах иммигрантов, имеющих высшее образование. |
Based on the figures of Statistics Lithuania, Lithuanian women are among the most educated ones across the EU. |
По данным Статистического управления Литвы, литовские женщины относятся к числу наиболее образованных в Европейском союзе. |