| The Foundation's activity is carried out in three directions: sports and healthy living, educational programs and social projects. | Деятельность Фонда осуществлялась по трем направлениям - спорт и здоровый образ жизни, образовательные программы и социальные проекты. | 
| I think you wanted to escape, so sports became the perfect outlet for you. | Я думаю, что вы хотели сбежать, и спорт стал прекрасным выходом для вас. | 
| Well, it's just sports, honey. | Это ведь просто спорт, милая. | 
| Boy's sports, science club, she's living his life, not hers. | Мальчишеский спорт, научный клуб - она живет его жизнью вместо своей. | 
| Basically, I like outdoor sports. | Воздух и спорт - это здорово. | 
| I don't really, like, do sports. | Я, вообще-то, не очень люблю спорт. | 
| It was really my dad who got me interested in sports. | Это был мой папа, он подсадил меня на спорт. | 
| His portfolio included science and education, health care, culture, youth and sports. | В его компетенцию входили образование и наука, здравоохранение, культура, молодежь и спорт. | 
| I learned from sports that disability greatly depends on the rules of the game. | Спорт научил меня тому, что степень инвалидности во многом зависит от правил игры. | 
| "Unemployment drove me into sports". | Мне казалось нечестным, что они пришли в мой спорт. | 
| This blog is to comment on issues related to topics such as health, sports, culture and social policies. | Этот блог для комментариев по вопросам, относящимся к таким темам, как здравоохранение, спорт, культуру и социальную политику. | 
| We could have just told the truth and said we weren't into sports. | Мы должны были просто сказать правду о том, что нам не нравится спорт. | 
| I was nothing exceptional as a child, but sports gave me some much-needed self-esteem. | Я была заурядным ребенком, но спорт поднял мне так необходимую самооценку. | 
| He was completely focused on school and sports. | Он был полностью погружен в школьные дела и спорт. | 
| You know, volunteer work, sports, field trips, stuff like that. | М: Работа волнтёрами, спорт, культпоходы и всё такое прочее. | 
| I'm planning to invest in art or maybe sports. | Я планирую инвестировать в искусство или, может, в спорт. | 
| NTV Plus Sport is Russia's first dedicated sports channel. | НТВ-Плюс Спорт - самый первый российский спортивный телеканал. | 
| The two countries were invited to participate in four sports; sailing, taekwondo, rugby sevens and weightlifting. | Эти две страны приняли участие в четырех видах спорта: парусный спорт, тхэквондо, тяжелая атлетика и регби. | 
| Sport is encouraged in school, and there are local sports clubs in all cities and most towns. | Спорт преподаётся в школе, во всех крупных и большинстве мелких городов есть спортивные школы. | 
| He enjoys reading and all sports, including running, snow skiing, sailing, and softball. | Чилтон любит читать и все виды спорта, особенно бег, катание на лыжах, парусный спорт и софтбол. | 
| Sam, sports are anathema to me. | Сэм, спорт как анафема для меня. | 
| The academics, the sports, they're all right there. | Академические занятия, спорт - там есть всё. | 
| But you don't even like sports. | Но тебе ведь даже не нравится спорт. | 
| Correction... used to not like sports. | Поправочка... мне не нравился спорт. | 
| He's watching sports and I'm... | Он смотрит спорт, а я... |