I don't want to think of you living somewhere you're not happy. |
Не хочу, чтобы вы жили там, где вам не нравится. |
The missing bullets... are still in there somewhere. |
Пропавшие пули все еще где-то там. |
Try and hide somewhere, and we'll see what happens. |
Попытайся спрятаться где-нибудь, а там поживем увидем. |
I'm sorry but he's somewhere. |
Сожалею, но он "где-то там". |
If it's an animal too, then maybe my child is alive somewhere. |
Если там тоже животное, может, мой ребенок... остался жив. |
Well, then it's got to be there somewhere. |
Значит он должен быть где-то там. |
That the stone buried with this knight somewhere here in England. |
Там указывалось, что камень из кинжала извлекли... и захоронили его где-то здесь, в Англии, вместе с воином. |
He... is definitely still somewhere out there in the sea. |
Он... точно все еще где-то там, в море. |
I want to continue living as though he's still alive somewhere. |
Хочу продолжать жить, будто он где-то там жив. |
Lieutenant Cadman is still in there somewhere. |
Лейтенант Кедмен все еще где-то там. |
I know you're in there somewhere. |
Я знаю, ты где-то там. |
Lilliana, the remote is down there somewhere too, it's on the shelves. |
Лилиана, пульт тоже где-то там, на полках. |
You go somewhere, you stay there until you hear from me. |
Поезжайте куда-нибудь и сидите там, пока я не дам знать. |
Eurus took Redbeard and locked him up somewhere no one could find him. |
Эврус увела Рыжую Бороду и закрыла его там, где никто не смог найти. |
They always walk somewhere, nobody walks there. |
Они всегда хотят там, где никто не ходит. |
No, General, somewhere we can hide. |
Нет, генерал, там можем спрятаться мы. |
And somewhere in there... I became a ghost. |
И теперь где-то там... я стал привидением. |
Thank you, because somewhere in there is a witness. |
Спасибо, потому что где-то там у нас есть свидетель. |
I think there's been a mistake somewhere. |
Я думаю, там где-то ошибка. |
I thought it might be better to lay low somewhere with no extradition law. |
Вот я и подумал залечь на дно там, где нет экстрадиции. |
They met somewhere outside Bratislava, which is where we believe they killed Breslau. |
Они встретились где-то около Братиславы и, как мы считаем, убили там Бреслау. |
Ezra, there's a walker somewhere around.. |
Эзра, там где-то шагоход справа от тебя. |
Yes, you see, my wife must be around here somewhere. |
Да, понимаешь, где-то там должна быть моя жена. |
Which means, it could still be out there drifting somewhere. |
Значит, она до сих пор может дрейфовать где-то там. |
You're somewhere that you don't belong. |
Ты там, где не должен быть. |