He stopped smoking three years ago. |
Он бросил курить З года назад. |
Keep away from ignition sources such as heat/sparks/open flame. - No smoking. |
Беречь от источников воспламенения, например тепла/искр/открытого огня. - Не курить. |
STIVORO provides information and practical help to quit smoking. |
СТИВОРО оказывает информационную и практическую помощь желающим бросить курить. |
In Norway, smoking is prohibited on domestic trains and inside the train stations. |
В Норвегии запрещено курить в поездах и зданиях железнодорожных вокзалов. |
Carr finally stopped smoking on 15 July 1983, aged 48, after a visit to a hypnotherapist. |
После многих лет курения Карр, наконец, бросает курить 15 июля 1983 года, в возрасте 48 лет, вскоре после посещения гипнотерапевта. |
No need to leave home and "smoking" but is always well arranged, albeit informally. |
Нет необходимости выходить из дома и "курить", но всегда хорошо организованы, хотя и неофициально. |
You will quit smoking without anguish - easily and conveniently using your mobile phone. |
Вы имеете возможность бросить курить легко, удобно и без мучений используя свой мобильный телефон. |
We really care about your health and you well-being and for this reason smoking inside the hotel is forbidden. |
Мы действительно заботимся о твоем здоровье и благосостоянии и, по этой причине, курить внутри гостиницы запрещается. |
Hookah smoking, do you often in society, they can take up to 45 min hold. |
Кальян курить, вы часто в жизни общества, они могут занять до 45 минут провести. |
It's easy to quit smoking. I've done it hundreds of times. |
Бросить курить легко. Я сам делал это раз сто. |
I thought Tom had quit smoking. |
Я думал, что Том бросил курить. |
Another assertion unique to Carr's method is that willpower is not required to stop smoking. |
Другое утверждение, уникальное для метода Карра, - то, что сила воли совершенно не нужна, чтобы бросить курить. |
I'm pleased to see you quit smoking. |
Знаешь, я так рада, что ты бросил курить. |
You know the rules, smoking in the rooms. |
Слэйтер, ты знаешь правила: в комнате не курить. |
I quit smoking to save money for my son! |
Бросил курить, для того чтобы собрать деньги сыну в армии. |
I'm trying to quit smoking, And my mom's not here. |
Я пытаюсь бросить курить, и мамы тут нет. |
Please note: There is no smoking policy in the lodges and apartments. |
Примите к сведению: в домиках и апартаментах курить запрещено. |
He also had to give up smoking. |
Точно так же он бросил курить. |
Not unless you're smoking again. |
Разве что ты опять начал курить. |
I'm afraid smoking isn't allowed up here. |
Боюсь, в этой части дома курить нельзя. |
You started chain smoking when I blew myself up. |
После того, как я подорвался, ты стала много курить. |
Take a vacation, and stop smoking during that time. |
Возьмите отпуск, отдохните, и бросьте курить в это время. |
Either quit smoking or get a new lighter. |
Или бросай курить, или купи себе новую зажигалку. |
Stacey thinks Nicaragua is a gum you chew to stop smoking. |
Стейси думает, что Никарагуа - жвачка для бросающих курить. |
I got out of the military probably the same time you quit smoking. |
Я из армии ушла примерно, в то время как ты бросил курить. |