Английский - русский
Перевод слова Smoking
Вариант перевода Курить

Примеры в контексте "Smoking - Курить"

Примеры: Smoking - Курить
So the Health Media Collaboratory, at the end of their project, they were able to find that 87 percent of tweets about those very graphic and disturbing anti-smoking ads expressed fear, but did they conclude that they actually made people stop smoking? Так, учёные из Коллаборатории, в конце проекта они обнаружили, что 87% твитов об этих пугающих роликах против курения выражали страх, Но заключили ли они, что ролики на деле заставили кого-то бросить курить? Нет.
Self-help books such as Allen Carr's Easy Way to Stop Smoking. Популярна книга Алена Карра «Лёгкий способ бросить курить».
Smoking indoors, isn't there one of those... one of those law things? Курить в помещении - разве мы ничего не нарушаем?
In one case, the only room to be found for the required fuel load was in the fuselage, prompting one designer to sketch a cartoon showing the passengers sitting in diving suits immersed in the fuel under large signs saying "No Smoking!" В одном из предложенных вариантов единственным свободным местом на борту для топлива было пространство внутри фюзеляжа, что привело к появлению карикатуры, на которой пассажиры сидели погруженными в топливо в скафандрах под надписью «Не курить!».
Told you smoking can be hazardous to your health. говорил же - курить вредно
Smoking is only allowed in clearly designated areas in the delegates' lounges and coffee bars, where "Smoking permitted" signs will be displayed. Во всех помещениях, где будет проводиться Конференция, курить запрещается. Курить разрешается лишь в специально отведенных для этого местах в комнатах для отдыха делегатов и в кафетериях, где имеются указатели "Курить разрешается".
Ten Smoking Counselling and Cessation Centres (SCCCs) were established at the launch of the Service. В результате ввода в действие указанной службы были созданы десять центров по предоставлению консультаций и помощи лицам, желающим бросить курить (ЦКПЖБК).
It's more simple than smoking in a house. На улице курить полезнее,...
You're smoking, and in the front yard? Ты снова начала курить?
In 1999 she stopped smoking. Шестнадцать лет назад бросил курить.