Someone smoking a cigar is in no hurry. |
Человек, курящий сигару, никуда не торопится. |
With enough force to turn the state of Nevada into a smoking crater, yes. |
С достаточным количеством силы, чтобы превратить Штат Невада в курящий кратер, да. |
Next, I want you to fly to France and tell French people that a good-looking, depressed guy smoking a cigarette is not a movie. |
Дальше, я хочу, чтобы ты полетел во Францию и рассказал французам, что симпатичный грустный парень, курящий сигарету, - это не кино. |
Camus is the only one smoking. |
Камю - единственный курящий. |
He usually appears as an old man on a crutch or with a cane, wearing a broad brimmed straw hat and smoking a pipe, or sparkling water. |
В гаитянском вуду Папа Легба обычно изображается как старик на костылях или с палочкой, одетый в широкополую шляпу из соломы и курящий трубку или окропляющий водой. |
What about if in the film, we had either a cowboy or an animated came! smoking your brand? |
А если в нашем фильме будет задействован ковбой, или мультипликационный верблюд, курящий ваши сигареты? |
The Japanese version also shows Mr. X smoking a cigar, which was edited out of the EU and U.S. versions. |
На японской версии игры также изображён Мистер Х, курящий сигару. |