Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Сайты

Примеры в контексте "Sites - Сайты"

Примеры: Sites - Сайты
The sites allow their users to upload data sets and create graphs for sharing and discussion with other users. Эти сайты позволяют пользователям загружать свои данные и создавать графические изображения для обмена и обсуждения с другими пользователями.
Kids use them to get around blocked sites. Детишки используют их, чтобы попадать на заблокированные сайты.
It hit all the gossip sites. Это попало на все желтые сайты.
The sites aren't easy to find, some of them need special software. Сайты не легко найти, для некоторых нужно специальное СПО.
In addition, Internet providers are called upon to undertake voluntary self-regulation and control of content and to block criminal sites. Кроме того, поставщикам услуг в сети Интернета предлагается осуществлять добровольное саморегулирование и контроль над содержанием и блокировать преступные сайты.
In addition, some Main Committees are using these sites to post advance speakers lists and statements of programme budget implications, as well as national statements. Помимо этого, некоторые главные комитеты используют данные сайты для публикации предварительных списков ораторов и заявлений о последствиях для бюджета по программам, а также заявлений о национальной позиции.
It is noteworthy that, while such sites as Twitter and Facebook are blocked for most Iranians, the leadership increasingly uses social media to broadcast messages. Следует отметить, что, хотя такие сайты, как «Твиттер» и «Фейсбук», заблокированы для большинства иранцев, руководство страны все чаще использует социальные сети для публикации сообщений.
He hacks into fringe sites under the user name "The Savior." Он взламывает сайты под именем пользователя "Спаситель".
I mean, kids use these sites to vent, all right, share secrets, talk trash to each other. Я имею ввиду, что дети используют эти сайты, чтобы показать себя, эм, поделиться секретами, поговорить друг с другом о всякой фигне.
And the gray dots are sites that are also tracking me, butI have no idea who they are. А серые точки - сайты, которые также следят за мной, но японятия не имею, кто они.
This would require the identification, in a first stage, of sites that contain information of relevance for THE PEP, including those with restricted access. С этой целью на первоначальном этапе необходимо будет выявить сайты, содержащие информацию по ОПТОСОЗ, включая сайты с ограниченным доступом.
Bercut does not check the sites of other companies, does not manage them, and is not responsible for these sites and their content. Bercut не проверяет сайты других компаний, не управляет ими и не несет ответственности за эти сайты и их содержание.
New social media, social networking sites, user-generated content sites or platforms and crowdsourcing tools allowed anyone with access to the necessary technology to report information on killings or other human rights abuses instantly. Новая социальная среда, сайты социальных сетей, сайты, контент которых создается пользователями, или платформы и краудсорсинговый инструментарий позволяют каждому, кто имеет доступ к соответствующей технологии, моментально передавать информацию об убийствах или иных нарушениях прав человека.
Websites dealing with the subjects of waste, air, water and contaminated sites were accessed most the frequently. Наиболее часто посещались сайты, посвященные отходам, качеству воздуха, воде и загрязненным участкам.
These are the top dating sites on the Web as we speak. Вот самые популярные сейчас сайты знакомств в сети.
I still think gossip sites are demonic, but even I have to admit that this whole "it" girl thing has its perks. Хотя сайты со сплетнями - зло, но вынуждена признать, что светская жизнь имеет свои привилегии.
You should click either "My sites" in "My account", or open the catalogue of sites by clicking the respective link above the search bar. Вам следует выбрать либо пункт «Мои сайты» в меню раздела «Мой кабинет», либо открыть соответствующий каталог, нажав на ссылку над поисковой строкой.
Not all customers are programmers or have intermediate knowledge to create their sites, but try to tackle the obstacles and do something, however on most sites contact form is essential and customers do not know how to create your own form because of the need for programming. Не все клиенты программистов или промежуточных знаний создавать свои сайты, но пытаться решить препятствий и что-то сделать, однако в большинстве сайтов форма контакта важно и клиенты не знают, как создать свою собственную форму в связи с необходимостью для программирования.
We do not exercise control over the sites displayed as search results, sites that include Google applications, products or services, or links from within our various services. Мы не контролируем сайты, которые появляются в наших результатах поиска, которые используют приложения, продукты и службы Google или на которые ведут ссылки из наших служб.
In May 2017, ProPublica reported that Cloudflare as a matter of policy relays the names and email addresses of persons complaining about hate sites to the sites in question, which has led to the complainants being harassed. В мае 2017 ProPublica заявила, что Cloudflare в контексте своей политики передаёт имена и адреса электронной почты лиц, жалующихся на сайты ненависти, что приводило к домогательствам.
These innovations and productivity improvements through the use of internally developed database applications have also permitted implementation of sites in different languages to be achieved within existing resources. Эти нововведения и повышение производительности благодаря использованию разработанных собственными специалистами прикладных программ базы данных также позволили создать сайты на различных языках в рамках имеющихся ресурсов.
These innovations and productivity improvements have permitted implementation of the news centres and other sites in different languages to be achieved within existing resources. Эти новшества и меры по повышению производительности позволили создать за счет имеющихся ресурсов веб-сайт Центра новостей и другие сайты на различных языках.
This appraisal should review issues of user fees, relation with commercial legal database providers, text search capacity and hyperlinks with other treaty sites. В рамках этой оценки необходимо рассмотреть вопросы платы за пользование, отношений с коммерческими компаниями, предоставляющими правовые базы данных, возможность текстового поиска и гипертекстовые ссылки на другие договорные сайты.
Google, Yandex and other search engines will first recognize sites, developed with major programming and content requirements taken into consideration. Поисковые системы Google, Yandex и другие будут видеть в первую очередь сайты которые сделаны с учетом основных требований к программированию и контенту.
New sites are not recognized in search right away. Time and adequate content, which will be searched for on your website are required. Новые сайты не сразу видно в поиске, требуется время и адекватный контент, который будет «искаться» на вашем сайте.