| See: or. The Basel Convention web site also has links to other cleaner production sites: . | См. на сайте: или. Веб-сайт Базельской конвенции также содержит ссылки на другие сайты по тематике экологически более чистого производства. |
| I thought only the sad and desperate did dating sites. | А я то думала, что только совсем отчаявшиеся заходят на сайты знакомств. |
| The homepage also provides hyperlinks to individual IUFRO groups and to numerous international forestry sites. | Через эту домашнюю страницу можно также выйти в сайты отдельных групп МСЛНИО и многочисленные международные сайты, посвященные вопросам развития лесного хозяйства. |
| It also has interactive sites for information sharing with children and youth and their organizations. | На нем также указаны соответствующие сайты для обмена информацией с детьми и молодежью и организациями. |
| Please include reference to national Web portals or other sites of interest. | Просьба указать ссылки на национальные вебпорталы и иные соответствующие сайты. |
| In Estonia, the webpages of the Ministries of Environment and Education have cross-linked sites on which information is provided. | В Эстонии вебстраницы министерств окружающей среды и образования имеют взаимосвязанные сайты, на которых размещена информация. |
| Other sites champion Nazism, or specialize in Holocaust denial. | Другие сайты пропагандируют нацизм или специализируются на отрицании Холокоста. |
| UNEP hosts sites of the CEOS International Directory Network (IDN) in Hungary, Kenya and Switzerland. | ЮНЕП обеспечивает сайты Международной спра-вочной сети (ИДН) КЕОС в Венгрии, Кении и Швейцарии. |
| Creation of a website with links to existing sites on local Millennium Development Goal activities. | Создание веб-сайта с гиперссылками на уже существующие сайты, посвященные местной реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
| Many sites will have sophisticated accompanying graphics and music. | Многие сайты снабжены искусной сопутствующей графикой и музыкой. |
| He added that a growing number of hate sites featured extremely racist and violent lyrics. | Он добавил, что пропагандирующие ненависть сайты все чаще передают песни, в крайних формах проповедующие расизм и насилие. |
| In 2004, these sites will be linked to UNCTAD's statistical database on commodities. | В 2004 году эти сайты будут снабжены гиперссылками на статистическую базу данных ЮНКТАД по сырьевым товарам. |
| The sites are much appreciated by the user community. | Сообщество пользователей высоко оценивает эти сайты. |
| During the next two years the sites will be significantly re-focused to ensure better access to trade facilitation and standards information. | В течение последующих двух лет эти сайты будут в значительной степени переориентированы для улучшения доступа к информации об упрощении процедур торговли и стандартах. |
| The ITC Internet and Intranet sites are informative and easy to navigate. | Сайты ЦМТ в Интернете и Интранете являются информативными и удобны в пользовании. |
| By 2004, many National Committees had improved their sites, recording significant increases in sales. | К 2004 году многие национальные комитеты усовершенствовали свои сайты и зарегистрировали существенное увеличение объема продаж. |
| Such a regional knowledge platform should take into account existing information sites, such as the UN-Habitat Global Urban Observatory. | Такая региональная платформа знаний должна учитывать существующие информационные сайты, такие, как Центр ООН-Хабитат по глобальному мониторингу городов. |
| All sites were developed in the six official languages and in accordance with the accessibility standards required by the General Assembly. | Все сайты разработаны на шести официальных языках в соответствии с критериями доступности, установленными Генеральной Ассамблеей. |
| The sites are designed for a wide range of entrepreneurs at various stages of business development, from small start-ups to large-scale operations. | Сайты предназначены для широкого круга предпринимателей на различных стадиях ведения бизнеса, от начинающих до крупных. |
| It would extend that policy to all the sites it funded. | Оно будет распространять эту политику на все финансируемые им сайты. |
| It is an ongoing initiative, and more sites have been added since then. | Он представляет собой мероприятие текущего характера, в рамках которого с того времени были созданы дополнительные сайты. |
| The sites have been included on the Department's Intranet site under "electronic resources". | Эти сайты включены в сайт Интранет Департамента в раздел «Электронные ресурсы». |
| The Institute has also expanded distribution of its materials through online social networking sites, podcasts and blogs. | Кроме того, Институт расширил распространение своих материалов в онлайновом режиме через сайты, посвященные социальным сетям, подкасты и блоги. |
| The Division has improved its Internet and Intranet sites to facilitate procurement activities. | В целях облегчения закупочной деятельности Отдел модернизировал свои сайты на Интернете и Интранете. |
| Activity schedules, objectives, technical presentations, projects and links to relevant educational sites are also accessible. | На страницах этого веб-сайта представлены также расписания и цели мероприятий, технические доклады, проекты и ссылки на соответствующие образовательные сайты. |