| Niche sites of the Ziff Davis B2B Focus network include, and. | Нишевые сайты сети Ziff Davis B2B Focus включают в себя, и. |
| Email hosting services thus differ from typical end-user email providers such as webmail sites. | Услуги хостинга почты, таким образом, отличаются от услуг типичных провайдеров электронной почты для конечных пользователей, таких как сайты веб-почты. |
| If these sites could be identified as being located in Thailand, legal action could be taken against their operators. | Если эти сайты могут быть идентифицированы как находящиеся в Таиланде, юридические действия могут быть приняты против их операторов. |
| The main task of the site first version was to represent Internet Systems as the company that creates useful sites. | Главной задачей первой версии сайта было представить «Интернет системы» как компанию, которая создает полезные сайты. |
| These icons link to social bookmarking sites where readers can find new content and share it with others can. | Эти иконы ссылку социальных закладок на сайты, где читатели могут найти новое содержание и поделиться им с другими можно. |
| The plasmid has unique restriction sites for more than forty restriction enzymes. | Плазмида содержит уникальные сайты рестрикции для более чем 40 рестриктаз. |
| In Poland, many sites associated to us - this concerns mainly some cities - with certain cultural events in our country. | В Польше, многие сайты, связанные с нами - это касается главным образом в отдельных городах - с определенными культурными событиями в нашей стране. |
| There are some links on the that lead to other sites in the Internet. | На сайте располагается несколько ссылок на другие сайты в Интернете. |
| I never thought that one can be treat seriously such sites while searching his half. | Я никогда не думал, что подобные сайты можно воспринимать всерьёз при поиске своей половины. |
| It's also good to get sites to use your keywords as the text of these links. | Также хорошо, если сайты используют Ваши ключевые слова, как текст этих ссылок. |
| This gives them the opportunity to build their own branded dating sites and generate additional revenue. | Это дает им возможность создать сайты знакомств под собственным брендом и получать дополнительную прибыль. |
| 80% of visitors come on sites through advertising and search systems in order to get information on specific topics. | 80% посетителей приходят на сайты через рекламу и поисковые системы для получения сведений конкретной тематики. |
| Interesting, useful and simply friendly to us sites are collected in the sections enumerated below. | В перечисленных ниже разделах собраны интересные, полезные и просто дружественные нам сайты. |
| The best sites of the field will be selected. | Будут выбраны лучшие сайты по Вашему виду деятельности. |
| You should link to some related sites, but not too many. | Вы должны иметь ссылки на некоторые сайты, связанные с Вашим сайтом, но не слишком много. |
| Community8 provides clients with complex decisions, designs, introduces, supports and advances sites in the Internet. | Community8 является поставщиком комплексных решений, обеспечивает позиционирование, разрабатывает, внедряет, поддерживает и продвигает сайты в Интернете. |
| Gateway to all federal, state, territory and local government sites. | Здесь вы найдете ссылки на все сайты федеральных и муниципальных властей, а также правительств штатов и территорий. |
| All new sites checking by human moderators. | Все вновьпоступающие сайты проходят человеческую модерацию. |
| Our translation agency translates sites entirely to several languages. | Наше агентство переводов переводит целиком сайты на несколько языков. |
| I'm just browsing sites for the kids of Haiti. | Я просто просматривают сайты для детей Гаити. |
| Overloaded sites are neither aesthetically nor can they be operated very well because users are often overwhelmed by the flood of information. | Перегруженные сайты не являются ни эстетически, ни они могут работать очень хорошо, потому что пользователи часто перегружены потоком данных. |
| Think also sites like panoramio, Facebook (among others) that provide the ability to upload images. | Подумайте также сайты, такие как Panoramio, Facebook (среди прочих), которые предоставляют возможность загрузки изображений. |
| Several demos have been recorded and posted to various sites on the internet such as Silvas' official Myspace page. | Было записано несколько демозаписей и выложено на различные сайты в интернете, такие как официальная страница Люси на Myspace. |
| I mean, a lot of these sites shell out big bucks for the gory stuff. | Многие сайты платят много зелени за такую окровавленную штуку. |
| Informational sites are permanently updated. However that doesn't mean that you always need a programmer. | Информационные сайты постоянно обновляются, но для этого Вам не обязательно всегда нужен программист. |