Signature of a participation agreement between the State Council of Women and Social Welfare and the Electoral Institute of Mexico State (March 2010) for joint action that includes fostering women's political participation |
Подписание Договора о сотрудничестве между Государственным советом по делам женщин и социального благосостояния штата и Институтом по делам выборов Мехико (март 2010 года), предусматривающего проведение совместных мероприятий, в том числе по активизации участия женщин в политической жизни. |
(a) Signature of an agreement or a memorandum of understanding on coordination between the national and local authorities responsible for health, environment, transport and urban land-use planning which clarifies their respective roles, rights and responsibilities; |
а) подписание соглашения или меморандума о взаимопонимании по вопросам координации между национальными и местными органами власти, отвечающими за здравоохранение, окружающую среду, транспорт и планирование землепользования в городах, в которых разъясняются их соответствующие функции, права и обязанности; |
(c) Signature of this Convention by non-riparian States in the North-East Pacific, and its entry into effect with respect to such States, shall not affect the legal position of El Salvador on the limits of its maritime spaces or of its maritime jurisdiction. |
с) подписание данной Конвенции неприбрежными государствами северо-восточной части Тихого океана и ее вступление в силу в отношении таких государств не затрагивает юридической позиции Сальвадора в отношении границ его морских пространств или его морской юрисдикции. |
C. Signature of an agreement allowing citizens of SICA countries who are subject to deportation and are serving a sentence in the United States to serve it in their countries of origin; and |
с) подписание соглашения, предусматривающего возможность того, чтобы депортируемые лица, являющиеся гражданами стран - членов СЦАИ, отбывающие наказание в Соединенных Штатах, могли отбывать его в своих странах происхождения; |
Signature of a memorandum of understanding between the Supreme Council for Education, the Supreme Council for Health and the Ministry of Labour and Social Affairs on meeting the needs of students with disabilities. |
подписание меморандума о взаимопонимании между Высшим советом образования, Высшим советом здравоохранения и Министерством труда и социальных дел по вопросу об удовлетворении потребностей учащихся-инвалидов. |
(c) Signature of a multi-year disarmament, demobilization and reintegration project document by the Government of National Unity, the Government of Southern Sudan and the United Nations; |
с) подписание правительством Национального единства, правительством Южного Судана и Организацией Объединенных Наций документа о реализации многолетнего проекта в области разоружения, демобилизации и реинтеграции; |
CAT (signature, 1985) |
КПП (подписание 1985 год) |
OP-CRC-AC (signature, 2000) |
ФП-КПР-ВК (подписание 2000 год) |
CAT (signature, 1985) |
ФП-КПР-ТД (подписание 2000 год) |
CPED (signature, 2007) |
КНИ (подписание, 2007 год) |
OP-ICESCR (signature, 2009) |
ФП-МПЭСКП (подписание, 2009 год) |
OP-CRPD (signature, 2008) |
ФП-КПИ (подписание, 2008 год) |
ICRMW CPED (signature 2007) |
МКНИ (подписание, 2007 год) |
ICERD (signature, 1981) |
МКЛРД (подписание, 1981 год) |
ICPPED (signature, 2007) |
МКЗЛНИ (подписание, 2007 год) |
CRPD (signature, 2007) |
КПИ (подписание, 2007 год) |
ICERD (signature only 1973) |
(только подписание, 1973 год) |
CRPD (signature only) |
КПИ (только подписание) |
OP-CAT (signature, 2013) |
ФП-КПП (подписание, 2013 год) |
Signature or succession to signature |
Подписание, правопреемство в отношении подписания |
Switzerland welcomed the signature of CAT. |
Швейцария приветствовала подписание Вьетнамом КПП. |
(signature only, 1999) |
подписание) (1999 год) |
ICCPR (signature only 2008) |
МПГПП (только подписание, 2008 год) |
OP-CEDAW (signature only 2000) |
ФП-КЛДЖ (только подписание, 2000 год) |
Date of signature: 22 May 1995 |
Подписание: 22 мая 1995 года |