He'd been shot twice in the head. |
Он был застрелен двумя пулями в голову. |
First you said appears to have been shot... |
Почему ты сказал "По всей видимости, застрелен"? |
Also shot dead, same caliber weapon. |
Человек был застрелен из оружия того же калибра. |
If any of you interfere, you will be shot. |
Если кто-нибудь вмешается, будет застрелен. |
Captain, the controller's dead he's been shot. |
Капитан, диспетчер мертв. Застрелен. |
Police officer, was shot last week. |
Офицер полиции, был застрелен на прошлой неделе. |
Folks, this is just... Frankie Vargas has been shot. |
Внимание, только что был застрелен Френки Варгас. |
26 years old, shot dead in his Westwood apartment. |
26 лет, застрелен насмерть в его доме в Вэствуде. |
Senator Kinsey was shot in broad daylight on a public street, in front of civilian witnesses. |
Сенатор Кинси был застрелен средь бела дня на общественной улице, перед гражданскими свидетелями. |
Mr. Beebe was shot from your client's terrace. |
Мистер Биби был застрелен с террасы вашего клиента. |
By 11 in the morning tomorrow, Bishop Talbot will be shot dead. |
Завтра к 11 утра епископ Тэлбот будет застрелен. |
Like why it appears that Jeff's body was moved after he was shot. |
Оказалось, что тело Джеффа поворачивали после того, как он был застрелен. |
He was shot and killed in the Fifth Ward. |
Он был застрелен в Пятом округе. |
On November 27th, 1978, Harvey Milk was shot and killed. |
27 ноября 1978 года был застрелен Харви Милк. |
At that very table, Mr. Blazanov, Wild Bill Hickok was shot. |
Вот за этим самым столом, мистер Блазанов, был застрелен Дикий Билл Хикок. |
Well, Peter Garvey was shot and killed on Wednesday night in Battersea Park. |
Ну, Питер Гарви был застрелен в среду вечером в Бэттерси Парке. |
He was shot in his apartment in queens two weeks ago. |
Он был застрелен в своей квартире две недели назад. |
Was shot approximately 9:17 p.m. in a drug deal gone bad. |
Был застрелен приблизительно в 21:17 при задержании наркоторговцев. |
This is where Keller was shot, and here's the casing. |
Здесь был застрелен Келлер, а вот и гильза. |
The flesh and blood Midnight Ranger was shot dead last night. |
Один воплотившийся Полуночный Странник вчера вечером был застрелен. |
So, like Gallo, Larette was also shot from close range with a small-caliber weapon. |
Значит, как и Галло, Ларетт был застрелен с близкого расстояния из малокалиберного оружия. |
A Mr. Quinn Proulx was shot and killed near Gravenhurst just a couple of months ago. |
Мистер Куинн Пру был застрелен возле Грейвенхерст всего пару месяцев назад. |
Initial reports indicated that he had been shot by soldiers who were responding to repeated incidents of stone-throwing in the area of Neve Dekalim. |
Первоначально сообщалось, что был застрелен военными, открывшими огонь в ответ на неоднократные случаи забрасывания камнями в районе Ниве-Декалима. |
Karani was shot after the driver of the car had tried to run over one of the civil guards. |
Карани был застрелен, когда водитель автомобиля попытался сбить одного из гражданских охранников. |
A person was shot dead by two masked men (see list). |
Один человек был застрелен двумя лицами в маске (см. перечень). |