Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Застрелен

Примеры в контексте "Shot - Застрелен"

Примеры: Shot - Застрелен
John Lennon - shot in Central Park. Джон Леннон, застрелен в парке
Marvin Gaye - shot by his daddy. Марвин Гэй, застрелен отцом
The president-elect has been shot. Избранный президент был застрелен.
He was shot point blank. Он был застрелен в упор.
Repeat, a police officer has been shot. Повторяю, застрелен офицер полиции.
McCarthy was shot on my command. МакКарти застрелен по моему приказу.
He was shot by a sniper. Он был застрелен снайпером.
Nigel Fairservice was shot again. Ќайджел 'эйрсервис вновь был застрелен.
That a boy was shot. Что мальчик был застрелен.
Taliban shot our gunner... Наш наводчик был застрелен...
He was shot last night. Вчера вечером он был застрелен.
This man was not shot. Этот человек не застрелен.
He's been shot through the head. Он застрелен в голову.
Flavor Flav has to be shot. Флэвор Флэв должен быть застрелен.
My Brendon was shot. Мой Брендан был застрелен.
You got shot with a modern bullet. Ты был застрелен современной пулей.
Carlos Fuentes was shot and killed. Карлос Фуентес был застрелен.
The dealer had been shot in the head. Дилер был застрелен в голову.
He was shot to death 7 days ago. Был застрелен 7 дней назад.
Hartman was shot through the chin. Хартман был застрелен в подбородок.
An innocent man was shot today. Сегодня был застрелен невинный человек.
Number one has been shot. Номер один был застрелен.
Repeat: Sergeant Guthrie has been shot dead. Повторяю: сержант Гатри застрелен.
New York police officer Joe Petrosino was shot by Sicilian mobsters while on duty in Sicily. В Палермо полицейский Джо Петрозино был застрелен сицилийским мафиози.
Japanese journalist Kenji Nagai was shot and killed at point-blank range on 27 September. 27 сентября был застрелен в упор японский журналист Кендзи Нагай.