Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Застрелен

Примеры в контексте "Shot - Застрелен"

Примеры: Shot - Застрелен
The man said that the weight of his cousin's body pulled him to the ground, and he was able to survive because his cousin's body was on top of him and he pretended to be shot. Опрошенный сказал, что под весом тела двоюродного брата он свалился на землю и ему удалось выжить, поскольку он оказался под этим телом и сделал вид, что застрелен.
The main proceedings in the regional court in Cologne - the assize court - are under way. On 1 February 1995, one of the accused was shot dead by the victim's father during the hearing . 9 Их дело рассматривается судом присяжных в региональном трибунале Кёльне. 1 февраля 1995 года один из обвиняемых был застрелен в зале суда отцом убитого 9/.
I'm standing at the scene of last night's shooting. we understand that the assailant was targeting a leading figure in the gun control movement and was then shot dead by a civilian carrying a registered concealed firearm. я стою на месте вчерашней стрельбы. ак мы узнали, нападавший целилс€ в ведущую активистку движени€ за контроль над оружием, а затем был застрелен гражданином, имевшим при себе зарегистрированное огнестрельное оружие.
(e) Ato Assefa Maru, a member of the Executive Committee of the Ethiopian Human Rights Council, who died after reportedly being shot by policemen in Addis Ababa. ё) Ато Ассефа Мару, члена Исполнительного совета Эфиопского совета по правам человека, который якобы был застрелен полицейскими в Аддис-Абебе.
What, so Frost got shot in his car at almost the exact same time that he was supposedly in the hotel stabbing Parkman? То есть Фрост был застрелен в собственной машине, почти в то же время когда он был, предположительно, в отеле и резал ножом Паркмана?
Hamas supporter who stabbed and wounded a soldier guarding settlers outside the Machpelah Cave in Hebron before being shot. (H, JP, 2 October 1994; also referred to in JT, 7 October 1994) Сторонник "Хамаса"; нанес ножевое ранение солдату, охранявшему поселенцев у входа в пещеру "Махпела" в Хевроне, после чего был застрелен. (Г, ДжП, 2 октября 1994 года; сообщалось также в ДжТ, 7 октября 1994 года)
(a) Jonathan Caceres Herrera (13), reportedly shot dead on 7 May 1996 in Caracas by a member of the city's police force. а) Джонатана Касереса Эрреры (13 лет), который, как сообщается, был застрелен 7 мая 1996 года в Каракасе сотрудником городской полиции.
Buyers and sellers started pressuring the author and the first victim to reimburse them. On 17 February 1998, he saw the first victim being shot in the head by two people who appeared to be acting on behalf of vodka sellers and who demanded reimbursement. Покупатели и продавцы стали требовать от автора и первого потерпевшего возмещения ущерба. 17 февраля 1998 года он стал свидетелем того, как первый потерпевший был застрелен выстрелом в голову двумя лицами, которые, по-видимому, действовали по поручению продавцов водки, требовавшими возмещения ущерба.
At that point, the Germans surrounded the train shouting that anyone who looked out would be shot immediately that we'd spend the night there and be let out the next day В этот момент, немцы окружили поезд... крича, что любой, кто будет смотреть, будет немедленно застрелен... и что мы проведём здесь ночь, и нас выпустят на следующий день.
Shot dead when he and an accomplice shot and injured four soldiers at an army roadblock near Hebron. (H, JP, 19 Sept. 1993) Был застрелен, когда он и его сообщник обстреляли и ранили четырех солдат у армейского контрольно-пропускного пункта возле Хеврона. (Г, ДП, 19 сентября 1993 года)
Shot in the heart, tied up to a Mexican drug-cartel operative. Застрелен в сердце, привязан к члену мексиканского картеля.
Shot near the St. Louis Art Museum. Застрелен рядом с Музеем Искусств Сент-Луиса.
Shot dead by two masked men in his barber shop. Застрелен двумя мужчинами в масках в своей парикмахерской.
Shot dead by soldiers when he refused to obey an order to halt. Застрелен военнослужащими, когда он отказался выполнить приказ остановиться.
18 May 93 Awni Naif al Jabalia Shot by IDF troops. 18 мая Ауни Наиф Джабалия Застрелен солдатами ИДФ.
20 April 93 Azaida or Said Deir el-Balah Shot dead by masked men. 20 апреля Азайда или Дейр-Эль-Балах Застрелен людьми в масках.
Shot near the phone, there. Застрелен рядом с телефоном, здесь.
Shot outside a grocery store about a year ago. Застрелен при выходе из бакалейной лавки около года назад.
Shot from behind as he was coming in the room. Застрелен в спину, когда он входил в комнату.
Shot through the temple at his home in Battersea. Застрелен в висок у себя дома в Бэттерси.
Shot by soldiers after he threatened them with an axe at the Erez checkpoint. Застрелен солдатами, когда угрожал им топором на контрольно-пропускном пункте Эрец.
Shot during riots when soldiers opened fire at a vehicle fleeing from the police. Застрелен во время столкновений, когда солдаты открыли огонь по автомобилю, который преследовала полиция.
Shot dead by security forces or undercover troops. Застрелен сотрудниками сил безопасности или переодетыми солдатами.
Shot dead by a Border Police undercover "anti-terror" unit near Hebron. Застрелен секретным подразделением пограничной полиции "по борьбе с терроризмом" около Хеврона.
Shot dead after he reportedly tried to stab a soldier. Застрелен после того, как он якобы попытался заколоть военнослужащего.