| That Geronimo shit was for the mob, not you. | Та хрень с Джеронимо была для простаков, не для тебя. |
| I didn't even say that shit. | Да я не говорил эту хрень. |
| He's, like, writing a movie about snowboarders or some shit. | Он, типа, пишет сценарий к фильму про сноубордистов или ещё какую-то хрень. |
| I wouldn't cover that shit up. | Я бы эту хрень не прикрывал. |
| This shit tastes like it's fashioned from pencil shavings. | Эта хрень на вкус, словно сделана из карандашной стружки. |
| I don't need to listen to this shit. | Мне нафиг не сдалась эта хрень. |
| This shit is hooked up to the fire department, Chet. | Эта хрень подключена к пожарной службе, Чет. |
| Being alive, see, is just temporary shit. | Видишь, быть живым это просто временная хрень. |
| All this shit's gonna go down when the eclipse is happening. | Вся эта хрень должна произойти, когда начнется затмение. |
| And I know that, and that shit is everywhere. | Я знаю, эта хрень сейчас везде. |
| Ladies, if you ever hear a man talking that shit, he might have fucked your sister. | Дамы, если вы когда-нибудь слышали, как мужчина говорит эту хрень, возможно он выебал вашу сестру. |
| They hang people in this part of the world for this shit, Barry. | В этой части света людей вешают за такую хрень, Барри. |
| I need a thermos or some shit. | Мне нужен термос или ещё какая хрень. |
| It only took two years to get shit back on track. | У нас всего два года ушло, чтобы вернуть всю хрень на свои места. |
| The shit that happens, like with Puss. | Всякая хрень происходит, как с ПУссом. |
| I want some shit to play with. | Мне нужна какая-нибудь хрень, которую можно вертеть. |
| He just drunk the dauber shit. | Он выпил всю хрень из маркера. |
| Fireworks and lights and shit. I don't know. | Фейерверки, свет и всякая хрень, не знаю. |
| This look like some shit iron man would have. | Блин, да это хрень уровня Железного Человека. |
| Got him so that he wasn't running' his shit past the lawyer... | Залечили его так, что якобы без адвоката провернуть его хрень нереально... |
| I can't get my cock up, all that shit. | Я не могу поднять свой член, вся это хрень... |
| He's done all this shit in three weeks. | Всю эту хрень он сделал за три недели. |
| Ooh. - This shit stings, man. | А эта хрень жжётся, чувак. |
| I'm not paying for that shit. | Не буду платить за эту хрень. |
| Your David Koresh shit isn't gonna work on me. | Твоя сектантская хрень Дэвида Кореша не сработает со мной. |