Man, that shit was fucking crazy. |
Чувак, эта хрень была пиздец. |
I got that shit tattooed on my dick with room to spare. |
У меня эта хрень вытатуирована на члене и ещё место осталось. |
But the downside - this is heavy shit. |
Но с другой стороны... это тяжёлая хрень. |
Personally I think it's a bunch of shit. |
Лично я думаю что это полная хрень. |
Dee, you tried this shit 30 years ago when that show first came on the air. |
Ди, ты пробовала эту хрень 30 лет назад, когда этот сериал впервые вышел в эфир. |
This whole rock-and-roll idiot man-child shit gets old. |
Вся эта пацанячья рок-н-ролльная хрень начинает надоедать. |
That shit grips the public, whips everyone up. |
Эта хрень привлекла внимание общества, захлестнула всех. |
If any shit happen today, I ain't gonna be the one going down. |
Если сегодня случиться какая-нибудь хрень, я один на дно не пойду. |
Someone who does some really nasty shit so we can live the American dream. |
С тем, кто творит по-настоящему жуткую хрень, чтобы мы могли жить Американской мечтой. |
Well, you pay me to drive, deliver shit. |
Ну, ты мне платишь за вождение, доставочную хрень. |
All that heavy shit going on at home. |
Вся эта хрень, которая происходит дома. |
It filters out the addictive shit. Seriously. |
Он фильтрует всю эту хрень, которая подсаживает, я серьёзно. |
And that we became friends in the process and learned some shit about life and stuff. |
И о том, как мы по ходу все подружились и узнали всякую новую хрень про жизнь и вообще. |
This shit kicks better than Mehmet Scholl. |
Эта хрень вставляет лучше, чем Мемет Шолль. |
She was off her face and thought that shit'd wake him up. |
Она была под кайфом и подумала, что эта хрень сможет его разбудить. |
So all that shit about us ruining the wedding... |
Значит, вся твоя хрень про испорченную свадьбу... |
Your kids don't want to wake up and see all this shit. |
Твои дети не захотят увидеть всю эту хрень. |
Especially while all that shit drags on out there. |
Особенно в то время, когда на улицах происходит вся эта хрень. |
Wouldn't feel right. Yeah, just sign that shit up. |
Ага, просто подпиши эту хрень. |
This shit's right up my alley. |
Эта хрень будто создана для меня. |
Yo, you got to come over and smell this shit. |
Ты должен подойти понюхать эту хрень. |
I don't believe in that voodoo shit. |
Я не верю в эту хрень с вуду. |
I don't have time for this shit. |
У меня нет времени на эту хрень. |
Do not be changing my shit, woman. |
Не переключай мою хрень, женщина. |
I listen to them. I'm aware of that shit. |
Я к ним прислушиваюсь, я эту хрень чувствую. |