I'm here to tell you, this remaining silent shit ain't nothing like they make it out to be. |
Я тут пришёл тебе сказать, что вся эта хрень с молчанием в реальности не прокатит. |
What I mean is, sometimes, the weakest stuff in a story is the shit with quotation marks around it. |
Просто иногда самое слабое место в рассказе - это цитатная хрень. |
There's some weird shit going on, and I could use a drink or two... or seven. |
Тут какая-то странная хрень творится, и я бы выпил бокал-другой... или семь. |
Yeah, but you all up in our face with it, like all blown out and shit. |
Да, с тобой-то все ясно, про мускулы и остальную хрень. |
Since I was a kid, The Beast has been whispering shit in my ear. |
С самого детства Зверь шептал мне всякую хрень на ухо. |
Like, do good impressions of Jeff Goldblum and shit like that. |
Которые могут круто изобразить Джеффа ГолдБлюма и всякую подобную хрень. |
For the last hour I've been lying in bed... trying to switch off, counting sheep and that shit. |
Целый час провалялась в постели, считала овечек и разную хрень, но так и не уснула. |
That's some real cowboy and Indian shit, Chief. |
Это какая-то хрень в стиле ковбоев-индейцев, Вождь. |
Oh, hell, yeah, man. I know a lot of shit about a lot of shit. |
Я столько прожил, что о каждом всякую хрень знаю. |
Same shit he pulls every time he's between significant others. |
Толдычит одну и ту же хрень между сменой партнеров. |
Pretty much getting fucked up and searching the net for stupid shit. |
Довольно часто обдалбливаются и ищут всякую хрень в инете |
"bar mitzfit" and all that shit, yeah. |
Да, бар-минку и всякую такую хрень. |
Last time I checked, my shit wasn't Kindle-worthy. |
Моя хрень пока еще не удостоилась библиотеки Киндл. |
I'm only doing this once, so keep my shit in frame. |
Второго раза не будет, так что держи хрень в кадре. |
Now, I don't give a bag of dicks what kinky shit you're into. |
Мне глубоко насрать, что за хрень вы там делаете. |
Oh, I'm surprised Smurf didn't sand that shit off, man. |
Странно, что Смурф не замазала эту хрень. |
The shit I see in the boardroom, I don't know if I'd make a distinction. |
Я на переговорах такую хрень вижу, что уже не отличаю. |
So, like, a couple of the other agents are really rigid about the five sales steps and all this shit. |
Некоторые ребята очень точно придерживаются этого правила про пять шагов и всю эту хрень. |
Okay, so not actual intergalactic travel, but space and time shit that kinda hurts my head. |
Ок, ненастоящее межгалактическое путешествие, но пространственно-временная хрень, от которой я с ума схожу. |
We're gonna do this shit and we're gonna be done with it. |
Давайте уже сделаем эту хрень и на этом закончим. |
I've read plenty of experts who say that whatever undiagnosed shit my father has can be hereditary. |
Читал, что та нераспознанная хрень, которая была у моего отца, может быть наследственной. |
These fakes would have to stand up to carbon dating and expert scrutiny shit. |
Каждая копия должна пройти анализ на датирование по углероду и всю эту экспертную хрень. |
Yo, if that shit don't come through soon, you gotta start filibustin' the WAC. |
Если эта хрень не появится в ближайшее время, тебе придется начать устраивать обструкцию в ШАС. |
I mean, I done seen some shit happen up in them Towers that still make me smile. |
В смысле, кое-какая хрень из того, что творилось в этих башнях, все еще вызывает у меня улыбку, йо. |
And I want all the touch screens to say that they're powered by my clean energy initiative 'cause those ecotards love that shit. |
Я хочу, чтобы на всех сенсорных экранах было указано, что они работают в соответствии с моей экологической инициативой, экомудилы обожают эту хрень. |