| Local, small-time shit. | Местные, быстрая хрень. |
| This shit is my life. | Эта хрень - моя жизнь. |
| See, shit doesn't work. | Эта хрень не работает. |
| She said some pretty crazy shit. | Она какую-то чокнутую хрень несла. |
| Fucking ground scored this shit. | В клубе эту хрень нашёл. |
| Look at that shit! | Посмотри на эту хрень! |
| You see, you always insinuating some shit. | Всегда намекаешь на какую-то хрень. |
| And turn this shit off! | Отключи уже эту хрень! |
| What is this shit? | Это что за хрень? |
| Get this shit, dude. | Снимай эту хрень, чувак. |
| What the fuck is this shit? | Что это за хрень? |
| There's some weird shit happening in 2044. | В 2044 творится какая-то хрень. |
| You love this shit. | Тебе нравится такая хрень. |
| Oi, don't ask about that shit, bruv! | Не спрашивай про такую хрень! |
| What in the holy shit? | Это что ещё за хрень? |
| What the shit was that? | Что это была за хрень? |
| Save that shit for the rookies. | Оставь эту хрень для стажеров. |
| What's that shit called? | Как эта хрень называется? |
| That was some sick shit. | Помнишь? Нездоровая хрень. |
| Give his shit to poor people. | Раздать эту хрень беднякам. |
| What kind of queer shit is that? | Что это за странная хрень? |
| What is that shit you are drinking? | что за хрень ты пьешь? |
| She's asking for, like, groceries and shit. | Требует продукты и прочую хрень. |
| They are for shit. | Хрень на постном масле. |
| I don't eat that shit. | Я не ем подобную хрень. |