| But you're saying some shit about turning her into a vampire. | Но ты несёшь какую-то хрень про её обращение в вампира. |
| You know, same shit as always. | За ту же хрень, что и обычно. |
| That shit could save my life. | Эта хрень может спасти мою жизнь. |
| I'd be a hypocrite if I pulled somebody over for that shit. | Я буду лицемером, если кого-то зацеплю за эту хрень. |
| The shit that went down last week? Almost cost me three years of sobriety. | Хрень, которая произошла на прошлой неделе, едва не стоила мне трёх лет трезвости. |
| ROTC. Was nearing lieutenant when this shit blew in. | Почти получил лейтенанта, когда случилась эта хрень. |
| You're busy, no time for me and my shit. | У тебя вседа дела, нет времени на меня и мою хрень. |
| Whatever crazy shit you did, I bet I can top it. | Какою бы безумную хрень ты не вытворял, уверен, я делал что покруче. |
| I heard some bad shit happened with the crazy whites at a trailer park. | Я слышал, белые отморозки откололи какую-то хрень в трейлерном парке. |
| Sometimes I dream the weirdest shit. | Иногда мне такая странная хрень снится. |
| Then I realized that shit was my power. | А потом понял, что эта хрень - моя сила. |
| That ain't my fucking shit. | Это не моя хрень, обломись. |
| My boy said that shit's worth, like, $1,000, yo. | Парень сказал, что та хрень стоит где-то тысячу баксов. |
| Do not be changing my shit. | Не переключай мою хрень, женщина. |
| The guy was talking shit about your wife. | Парень говорил всякую хрень о твоей жене. |
| Well, let's go have some fun 'cause I found some really cool shit. | Ну, пойдем повеселимся, я нашел реально клевую хрень. |
| He wasn't programmed to give a shit about stars. | В него не вкладывали эту хрень про звезды. |
| So you survive the truck and get this chemical shit in your eyes. | Ты выжил после того как тебя сбил грузовик, и химическая хрень попала тебе в глаза. |
| We gotta shoot this shit again. | Мы должны снять эту хрень опять. |
| Man, that shit sounded good. | Друг, это была классная хрень. |
| Its members believe in some pretty... strange shit. | Её члены верят в слегка... странную хрень. |
| All this crazy shit is gonna end and then we'll find her. | Вся эта безумная хрень кончится и тогда... мы найдем ее. |
| Oh, shit, they followed me. | Вот хрень, они меня выследили. |
| It makes that shit last a whole lot longer. | И эта хрень наступает намного позже. |
| Fuck, we could've used that shit in the coffeehouse. | Черт, да мы могли бы использовать эту хрень в кофейне. |