Английский - русский
Перевод слова Shit
Вариант перевода Хрень

Примеры в контексте "Shit - Хрень"

Примеры: Shit - Хрень
And you you're pulling this associate shit. А теперь ты затеяла эту хрень с практикантами.
Cut to now Marina has to demand that I steal shit ten times a week. Теперь Марина заставляет меня воровать всякую хрень по десять раз на дню.
Only thing between us and that safe's a shit load of cheap insulation. Единственная хрень между нами и сейфом, это куча дерьмовой изоляции.
They were talking shit about you. Они говорили о тебе всякую хрень.
He's having erotic nightmares and shit. Ему снятся эротические кошмары и прочая хрень.
That is sick, sociopathic shit. ! Это безумная, социопатическая хрень.
Listen, you gotta get this shit. Слушайте, вы должны достать эту хрень.
We should not be breaking our own shit. Нам не стоит ломать нашу собственную хрень.
We should be out there breaking other people's shit. Мы должны быть не здесь, и ломать хрень других людей.
No, I'm not watching that shit. Не буду я смотреть эту хрень.
No, I don't take that shit personally. Ну, я не принимаю всю эту хрень близко к сердцу.
I said the typical shit that you would say in those kinds of letters. Я написал типичную хрень, которую пишут в таких письмах.
I really don't like you, but that shit is heartbreaking. Ты мне не нравишься, но эта хрень просто душу рвёт.
I mean, that's most of what dads do, is take shit. То есть, главная работа отцов - терпеть хрень.
I... you can make that shit for me another night. Я... Сделаешь эту хрень в другой раз.
Lifting anvils and shit, and pulling trucks through the snow. Подъёмные наковальни и прочая хрень, тяга грузовиков через снег.
Which sucks because he's probably doing fucked-up shit to other people too. Хотя это отстой, ведь он скорее всего творит эту хрень и с другими.
Look at all this shit, this house, that patio furniture. Только посмотри на эту хрень, этот дом, вашу мебель в патио.
Oh, no, you don't have to pay for my shit. О нет, ты не должен платить за мою хрень.
You should probably clean some of that shit off the bed... Так, наверное, надо убрать эту хрень с кровати.
The kind of people who want this shit, they're not exactly model citizens. Те, кто хотят такую хрень, не совсем образцовые граждане.
Dude... shit has been going down. Чувак... здесь такая хрень творится.
The shit you do is such bullshit. Хрень, которой вы занимаетесь, такая хреновая.
Get her to do that modern shit you love. А модерн, или что там за хрень.
Saw shit like this in Iraq. Видел такую же хрень в Ираке.