Английский - русский
Перевод слова Seat
Вариант перевода Сиденье

Примеры в контексте "Seat - Сиденье"

Примеры: Seat - Сиденье
At the store, I had to put a seat on the toilet. Мне нужно поставить сиденье на унитаз в магазине.
Said he needed help moving a box to the passenger seat. Сказал, что ему нужна помощь, чтобы засунуть коробку на пассажирское сиденье.
Allowed, provided HR automatically returns to proper position when seat is occupied. Допускаются при условии автоматического возвращения подголовника в надлежащее положение, когда сиденье занято.
2.35. "Demountable seat" means a seat that can be easily detached from the vehicle. 2.35 "Съемное сиденье" означает сиденье, которое можно легко снять с транспортного средства.
2.29. "Priority seat" means a seat with additional space for a passenger with reduced mobility and marked accordingly. 2.29 "Особое сиденье для лиц приоритетной категории" означает обозначенное соответствующим образом сиденье с дополнительным пространством для пассажира с ограниченными возможностями передвижения.
The front passenger seat had been pushed back, while the drivers' seat was up close to the wheel. Переднее пассажирское сиденье было отодвинуто назад, а сиденье водителя наклонено к рулю.
So if someone leaves the toilet seat up... Так что, если кто-то забудет откинуть сиденье унитаза, то он...
This would ensure that the driver has sufficient free height and width when accessing or leaving his seat. Это обеспечило бы достаточное пространство по высоте и ширине, позволяющее водителю занимать свое сиденье либо покидать его.
And I want you to look underneath your seat. И заглянули под сиденье своего стула. Давайте.
It was in a little plane in the passenger seat. Я была в одном маленьком самолете, на сиденье второго пилота.
It turned out to be under the seat in my vehicle. Оказалось, под сиденье завалилось в машине.
She noticed that his bag was still there, on the passenger seat. Она заметила, что он оставил сумку на сиденье пассажира.
It shall be easily accessible, even to the occupant of the seat immediately behind the seat concerned. Он должен быть легкодоступным даже для пассажира, занимающего сиденье, расположенное непосредственно за рассматриваемым сиденьем.
The seat need not to be an approved seat provided that it satisfies the requirements of paragraph 3.2.1. of the above mentioned appendix. Сиденье может не относиться к официально утвержденному типу, если оно соответствует требованиям пункта 3.2.1 вышеуказанного добавления.
The term covers both an individual seat or part of a bench seat intended to seat one person; 2.6.1. В этот термин включаются как отдельное сиденье, так и часть многоместного сиденья, предназначенная для посадки одного человека;
The vehicle environment facing the tested seat (dashboard, seat, etc., depending on the tested seat) can be mounted on the test sled. На испытательных салазках может быть установлено оборудование транспортного средства, находящееся перед испытываемым сиденьем (приборный щиток, сиденье и т. д. в зависимости от испытываемого сиденья).
When a seat, its locking mechanism and its installation are identical or symmetrical with respect to another seat on the vehicle, the technical service may test only one such seat. 6.1.2 Если сиденье, механизм его блокировки и его установка являются идентичными или симметричными по отношению к другому сиденью транспортного средства, то техническая служба может проводить испытания только на одном из указанных сидений.
6.2. A vehicle body in white including at least the seat to be tested and all necessary seat and head restraint equipment. 6.2 Неокрашенный кузов транспортного средства, включая по меньшей мере испытываемое сиденье и все необходимое оборудование для испытания сиденья и подголовника.
The test seat will be the seat of the actual vehicle. За испытательное сиденье принимается сиденье данного транспортного средства.
If there is a seat anchor for a removable seat, the removable seat is to be counted in the determination of the number of seating positions and of the pay mass. 2.2.2.1 Если имеется крепление для съемного сиденья, то съемное сиденье учитывается при определении количества мест для сидения и массы полезной нагрузки.
This seat shall be representative of the seat to be used in the vehicle behind the seat to be tested; 2.18. Это сиденье должно представлять тип сидений, предназначенных для использования на транспортном средстве за сиденьем, подлежащим испытанию;
A loose seat or seat with defective structure. а) Сиденье плохо закреплено или имеются дефекты в его каркасе.
2.7. "Displacement system" means a device by which the seat or one of its parts can be displaced and/or rotated, without a fixed intermediate position, to permit easy access of occupants to the space behind the seat concerned; 2.8. 2.7 "Система перемещения" означает устройство, позволяющее перемещать и/или поворачивать сиденье либо одну из его частей без промежуточного фиксированного положения с целью упрощения доступа пассажиров или водителя к месту, находящемуся за этим сиденьем.
This seat must fit between the armrests of the aircraft seat and not exceed a width of 42 cm (16.5 inches). Это сиденье должно вмещаться между ручками кресла самолета и не должно превышать 42 см (16.5 дюймов) в ширину.
3/ Only if the anchorage is affixed on the seat or if the seat supports the belt strap. З/ Только если крепление устанавливается на сиденье или если ремень удерживается сиденьем.