| New York's smart set has taken to driving their Studebakers into the Hudson, with a portable phonograph on the front seat. | Нью-Йоркская золотая молодёжь взяла моду въезжать на своих студебеккерах в Гудзон, с портативным граммофоном на переднем сиденье. |
| Bloody flecks were spattered... across the seat and steering wheel. | Лобовое стекло разлетелось. И его осколки усыпали сиденье. |
| We should've been harder on you all those times you left the toilet seat up. | Не нужно было так тебя ругать за поднятое сиденье. |
| However, a seat equipped with a head restraint shall not be considered as being on its own a partitioning system. | 2.8 Под "системой блокировки" подразумевается устройство, удерживающее сиденье и его части в рабочем положении. |
| They didn't put masking tape over a seat for Tom Tucker and he's in there pitching a fit. | Они не обмотали сиденье Тома Такера скотчем и теперь он устроил истерику. |
| I'm 6'2 , and this seat is way too close to the steering wheel. | Во мне 6 футов 2 дюйма, а это сиденье расположено слишком близко к рулю. |
| We ask that you please fasten your seatbelts at this time and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartment. | Мы просим вас пристегнуть ремни, и поместить вашу ручную кладь под сиденье или в багажные отсеки над вами. |
| At first glance the Single Sofa could be mistaken for any archetypal couch, with two armrests, an upright backrest and a generous seat. | На первый взгляд Single Sofa(«Одиночный диван») выглядит довольно стандартно. Два подлокотника, спинка и широкое сиденье. |
| Where folding seats are installed alongside this passage, the free space for the cylinder shall be required to be determined when the seat is in the opened position. | 5.7.2.3 При размещении вдоль данного прохода складных сидений, свободное пространство для перемещения цилиндра должно определяться только когда сиденье находится в несложенном положении. |
| The armchair has a seat, a back and armrests, mounted on the supports so they could be displaced vertically with a second step t2. | Кресло, имеет сиденье, спинку, а также подлокотники, которые смонтированы на стойках с возможностью переустановки по высоте со вторым шагом t2. |
| The transportation means with a movable support comprises a seat and a means for attachment to one of the movably interconnected members that form said support. | Транспортное средство с переставляемой опорой содержит сиденье и узел крепления к одному из подвижно сопряженных друг с другом элементов образующих опору. |
| Ms. Bhutto then stood on the seat and appeared through the escape hatch, with her head and shoulders exposed. | Г-жа Бхутто затем встала на заднее сиденье и высунулась из люка автомобиля, просунув в него голову и плечи. |
| You guys made it sound so unmissable, And you set me up with a car seat and everything. | Вы по телефону так меня заинтриговали, да и в машине для ребёнка есть специальное сиденье. |
| Today I tested an exercise machine and an electrically warmed toilet seat for cold days. | Сегодня испытывал устройство для упражнений и сиденье для туалета с подогревом зимой. Хотите... кофе или ещё чего? |
| The 50th percentile male Hybrid III dummy in each seat must have a maximum head-to-torso rotation of less than 12 degrees and a HIC15 of less than 500. | Максимальный угол поворота головы по отношению к туловищу манекена "Hybrid III", соответствующего 50-му процентилю репрезентативности лиц мужского пола, который расположен на каждом сиденье, должен составлять менее 12º, а HIC15 - менее 500. |
| In its original equipment manufacturer configuration, the seat created a nominal 5 degree torso angle change between its non-use and in-use positions. | В случае конфигурации, соответствующей производственным требованиям завода-изготовителя, это сиденье при переходе от неиспользуемого положения в положение использования вызывает изменение номинального угла наклона туловища на 5º. |
| My feet here are suspended with suspension units off a Paris-Dakar racer, and the technique, apparently, is to relax and let the seat take the battering. | Моё сиденье тут вывешено как у гонщика ралли Париж-Дакар, и технически, по-видимому, это должно расслаблять и давать сиденью переносить удары. |
| Children under four years must have their own seat or safety restraint (babies in a cot). | Дети младше четырех лет перевозятся в детском сиденье с применением всех доступных приспособлений безопасности (ребенок в переносной колыбельке). |
| I'd like to say on behalf of the departed, that it isn't a womens responsibility to see that the seat is down. | От лица покойной мне бы хотелось отметить, что женщины не должны следить за тем, поднято ли сиденье унитаза. |
| And I want the toilet seat left the F down. | И ты вернешь сиденье унитаза на место. |
| Viano and Davidsson also sled tested a 9- 3 head restraint at a slightly lower, 16 km/h ∆V, with the seat occupied by a 50th percentile male Hybrid III dummy. | Вьяно и Дэвидссон также проверили подголовник типа 9-3 с помощью испытательной тележки при несколько меньшей высоте регулировки, при значении ΔV, равном 16 км/ч, и с расположенным на сиденье манекеном "Hybrid III", соответствующим 50-му процентилю репрезентативности лиц мужского пола. |
| and find the seat of a certain item standing upright! | Чтобы мы с моими сёстрами больше не видели, когда заходим сюда, поднятое сиденье известного предмета! |
| The buckle, ...be of this colour when the seat is occupied, red warning... has buckled. | Когда сиденье занято, ... красного предупреждающего огня, ... после застегивания пряжки водителем или пассажиром, занимающим это сиденье . |
| You want me to warm that seat up for you, sweetheart? | Тебе сиденье не нагреть, дорогуша? |
| Hell no. I had the decoy on the driver's seat, just in case. | Я, на всякий случай, оставил фальшивку на переднем сиденье. |