Английский - русский
Перевод слова Seat
Вариант перевода Сиденье

Примеры в контексте "Seat - Сиденье"

Примеры: Seat - Сиденье
Unless otherwise specified by the manufacturer, the other front seats shall, if possible, be adjusted to the same position as the seat containing the dummy. 5.6 Если изготовителем не предусмотрено иное, то другие передние сиденья по возможности устанавливают в то же положение, что и сиденье, на которое помещают манекен.
2.5. Place the dummy in the outboard front seat of the impacted side as described in the side impact test procedure specification. 2.6. 2.5 Поместить манекен на переднее боковое сиденье со стороны удара, как указано в описании процедуры испытания на боковой удар.
Major Imtiaz, who was sitting in the front seat of the Land Cruiser, said that he was worried that the convoy was being slowed down by the crowd. Майор Имтиаз, который сидел на переднем сиденье «Ленд Крузера», заявил, что он был обеспокоен тем, что продвижение колонны замедляется толпой.
In some current designs the head restraint can be placed in a non-use position when the vehicle seat is folded down to increase the cargo capacity of the vehicle. Некоторые нынешние проекты предусматривают возможность установки подголовника в неиспользуемое положение в том случае, когда сиденье автомобиля складывается вниз в целях увеличения внутреннего грузового пространства.
While discrete points on the surface of these pans are specified, EEVC cautioned that this appears to be insufficient to guarantee that devices from different manufacturers or manufactured to differing versions of particular standards give identical interaction with seats, particularly when the seat is contoured. Хотя дискретные точки на поверхности этих элементов установлены, ЕКПБТ опасается, что этого окажется недостаточно для гарантии того, чтобы испытательные устройства различных производителей или изготовленные в различных вариантах конкретных стандартов обеспечивали идентичное взаимодействие с сиденьями, особенно когда сиденье обследуется по кругу.
"Having regard to normal conditions of use" means that this test should be performed with the restraint mounted on the test or vehicle seat but without the dummy. Фраза "с учетом нормальных условий использования" означает, что это испытание должно проводиться на удерживающем устройстве, установленном на стенде или на сиденье транспортного средства без манекена.
At the time of detonation, Mr. Kassir was inside his car, in the driver's seat, and he died as a result of the blast. Во время взрыва г-н Кассир находился на водительском сиденье своей автомашины, и в результате взрыва он скончался.
I'm in the front seat because Sam put me here because he wants to fight. Я на переднем сиденье, потому что Сэм меня сюда посадил, потому что он хочет бороться.
3.1.3. all indications necessary to adjust the seat (if it is adjustable) to the measuring position set out in paragraph 4.3. below. 3.1.3 все указания, необходимые для регулировки сиденья (если сиденье регулируемое) и установки его в положение для измерения, определенное в пункте 4.3 ниже.
When I was a kid if we had a bad teacher, we put a tack on their seat. Когда я был маленьким, если у нас был плохой учитель, мы подкладывали ему на сиденье кнопки.
I found spot welds all around the frame, and then I found tiny metal fragments embedded in the driver's seat and in the carpet under the accelerator pedal. Я нашла места сварки по всему периметру рамы и крошечные частицы металла в водительском сиденье и в коврике под педалью акселератора.
When I got on the plane to Minsk, the guy from the bar wasn't in the seat next to me. Когда я села на самолет до Минска парня из бара не было на соседнем сиденье.
In such cases, the vehicle manufacturer shall provide information in the vehicle handbook, that the respective passenger seat shall not be occupied in such positions of displacement. В таких случаях изготовитель транспортного средства должен представить в руководстве по эксплуатации транспортного средства информацию о том, что соответствующее пассажирское сиденье не должно быть занято при таком перемещении .
3.3.3.1. The manikin shall be placed on the seat as close as possible to the desired position, 3.3.3.1 манекен устанавливают на сиденье так, чтобы положение его туловища в максимальной степени соответствовало предусмотренному положению;
He clarified that the proposal would not prevent the installation of shield systems in favour of harness systems to restrain the child on the seat, but rather it would introduce improved overturning test procedures to reduce the risk of child ejection. Он пояснил, что предлагаемые изменения не препятствуют установке противоударных экранов с отказом от них в пользу системы привязных ремней для удерживания ребенка на сиденье, а скорее предусматривают введение более совершенных процедур испытания на опрокидывание с целью уменьшения риска выбрасывания детей.
Now, you go for the tires, and I'll go right for the seat of the problem. Так, ты займёшься шинами, а я, тем, кто там на сиденье.
Dredd, you may want to wash this seat after we get off the bike. Дредд, не хочешь протереть моё сиденье, как сядем?
"I can't" is not good enough because today, you're driving in a getaway car with a dead person in the front seat, okay, Kono? "Не могу" это не ответ, потому что сегодня, ты сбегаешь на машине с мертвым человеком на переднем сиденье, да, Коно?
But essentially, do something like this, which I don't know exactly how much it would cost to do, but there's no reason I could see why this should be much more expensive than a regular car seat. Действительно, сделать что-то вроде этого, я точно не знаю, сколько это может стоить, но я не вижу причины, почему это было бы дороже, чем обыкновенное автомобильное сиденье.
She couldn't see, but she swears Mr. Santiago was in the passenger seat, and when the car came back around the block, he was behind the wheel and alone. Она не видела, но клянется, что мистер Сантьяго сидел на пассажирском сиденье, а когда машина объехала квартал, то он был один и сидел за рулем.
Kick, kick, kick. Courtney, will you stop kicking the seat? Кортни, может, перестанешь пинать моё сиденье?
"Specific devices may" means that a 'specific' restraint would normally be tested for overturning when installed in the test seat, but that testing in the vehicle seat was allowed. Фраза "устройства можно устанавливать" означает, что "особое" устройство испытывается на опрокидывание, как правило, при установке на испытательном сиденье; вместе с тем можно проводить испытания на сиденье транспортного средства.
I mean, you realize that you're basically incapable of putting the toilet seat down, right? Я имею в виду, ты понимаешь, что совершенно не способен - опускать сиденье унитаза, верно?
2.45. "Vehicle seat" means a structure, which may or may not be integral with the vehicle structure, complete with trim and intended to seat one adult person. 2.44 "Сиденье транспортного средства" означает конструкцию, являющуюся или не являющуюся неотъемлемой частью конструкции транспортного средства, включая внутреннюю отделку, и предназначенную для посадки одного взрослого человека.
(a) material(s) used for the upholstery of any seat and its accessories (including the driver's seat), а) материал(ы), используемый(е) для обивки любого сиденья или его принадлежностей (включая сиденье водителя);