Английский - русский
Перевод слова Seat
Вариант перевода Сиденье

Примеры в контексте "Seat - Сиденье"

Примеры: Seat - Сиденье
I was looking out the window and he was fixing the seat in the back of the plane. Я выглянула из окна и увидела, что он чинит сиденье в самолёте.
Today I see him in the front seat of a cab, and I know it's not his, so I try to stop him. Сегодня я увидел его на переднем сиденье этого такси, и я знаю, что оно не его, поэтому я попытался его остановить.
Who sits in the back of a van jammed with roofing equipment when there's an empty front seat? Кто сидит в фургоне, зажатый кровельным оборудованием, когда есть свободное переднее сиденье?
So you can control for the basic things, like how hard the crash was, what seat the child was sitting in, etc., the age of the child. Вы контролируете основные параметры: насколько сильной была авария, на каком сиденье сидел ребёнок и т.п. Возраст ребёнка.
Although I must admit, my husband never remembers to put the toilet seat down, so he could be trying to make it up to me. Хотя должна признать, что мой муж всегда забывает опустить сиденье в туалете, так что, может быть, он предоставил мне право принимать решение.
Otis' are on the seat up button. Отиса на рычаге, двигающем сиденье вперёд
It was Cy's bike, a man's bike, so it had a narrow seat. Это был велосипед Сая, мужской велосипед, и у него было узкое сиденье.
Okay... I'm killed... by a toilet seat that falls from a space station, and I'm blown to bits. Ладно... на меня упало... туалетное сиденье с космической станции и разнесло меня на куски.
Okay, but this isn't home, so remember, put the seat down when you're done. Ладно, только не забывай, что ты не дома, так что опускай сиденье, когда закончишь.
Do you think they'll notice that, with this in the passenger seat? Ты думаешь, с этой штукой у тебя на сиденье они заметят отверстие в капоте?
Severing that connection means that the passenger's front and side airbags will go off even if a child is in the front seat. Северинг связи, что означает, что пассажир в передней и боковых подушек безопасности будет отключать, даже если ребенок находится на переднем сиденье.
As a component of furniture, it is used for the economy of materials needed to provide the support for the useful surface such as the table top or chair seat. Как компонент мебели, он используется для экономии материалов, необходимых для обеспечения поддержки полезной поверхности, такой как столешница или сиденье стула.
blocks are wedged in the seat next to the villa with a facade in front of it. Блоки заклинило на сиденье рядом с вилла с фасада перед ним.
Jessica would sit in the front left seat, Reid in the front right, and Lloyd in the back. Джессика сидела на переднем левом сиденье, инструктор Рейд - на правом, а Ллойд сзади.
In this regard, the first window on the left side of the passenger compartment has reduced dimensions, there is no passenger seat facing the front wheel arch. В связи с этим первое по левому борту окно пассажирского салона имеет уменьшенные размеры, отсутствует пассажирское сиденье перед левой передней колёсной аркой.
Her father added, It would use all my effort to get her to sit in her car seat, and I'm a pretty big guy, a strong guy. Её отец добавил: «Я прилагал все свои силы, чтобы заставить её сидеть в машине на её сиденье, а я довольно большой и сильный мужчина.
Laar is the only one in Europe who have been forced to come to light lying on two occasions after the seat of the Prime Minister to resign. Лаар является единственным в Европе, которые были вынуждены прийти к свету, лежащую на двух случаях после сиденье премьер-министра подать в отставку.
"Front seat, heat to full, brake... left signal, recline." "Переднее сиденье, обогрев на полную, тормоз, левый сигнал, откидыватель."
I want you to get in there, get under a seat, and get safe. Я хочу, чтобы ты попал внутрь, забрался под сиденье, - и затаился.
My husband cannot remember to put the toilet seat down! Мой муж всегда забывает опускать сиденье унитаза.
Hate to start this off with a complaint, but on the way in, there was no food service, I didn't get a window seat, and the stewardesses all had assault rifles. Не люблю начинать что-либо с жалоб, но, между прочим, здесь не кормят, мне не досталось сиденье у окна, и у всех стюардесс винтовки.
If I'm in the left-hand seat when the call comes up, I stir the tanks. Если бы я сидел на левом сиденье и мне сказали, я тоже включил бы.
Our state-of-the-art movie theater is equipped with some terrific innovations to cater to our residents, including a button on every seat that will pause the film whenever anyone has a question. Наш современный кинотеатр оборудован прекрасными новшествами в угоду нашим обитателям, включая кнопку на каждом сиденье, чтобы поставить фильм на паузу, когда у кого-то возникнет вопрос.
The SEL includes unique cloth seats, 6-way power driver's seat, premium AM/FM stereo with 6-disc in-dash CD/MP3 player, leather-wrapped steering wheel with secondary audio controls, and 18-inch painted aluminum wheels. Комплектация SEL включает тканевое покрытие сидений, 6-позиционное электроприводное сиденье водителя, AM/FM стереомагнитолу премиум-класса с 6-дисковым CD/MP3 плеером, кожаным покрытием руля с вторичным аудиоконтролем и 18-дюймовыми окрашенными алюминиевыми колёсами.
So you can control for the basic things, like how hard the crash was, what seat the child was sitting in, etc., the age of the child. Вы контролируете основные параметры: насколько сильной была авария, на каком сиденье сидел ребёнок и т.п. Возраст ребёнка.