A child element named' ' with same key already exists at the same configuration scope. Collection elements must be unique within the same configuration scope (e.g. the same application.config file). Duplicate key value: ''. |
Дочерний элемент с именем и с таким же ключом уже существует в этой области конфигурирования. Элементы коллекции, принадлежащие одной области конфигурирования (например, имеющие одинаковый файл конфигурации application.config), должны быть уникальными. Значение дублированного ключа:. |
Under Malian law, women and men with the same level of training had equal access to the same jobs. However, in practice, women did experience discrimination, often having to do with their gender roles. |
По действующему в Мали законодательству женщины и мужчины, имеющие одинаковый уровень профессиональной подготовки, обладают равными правами на получение равной по значимости должности. |
We sit next to each other in space, we were formed from the same material and we're roughly the same size and share a similar mass and gravity. |
Они сформированы из одного вещества, имеют практически одинаковый размер, массу и силу тяготения. |
As long as all of the data within each folder has the same color value and the same icon value, changes to the line thickness will not impact those settings. |
Если все данные в папках будут иметь одинаковый цвет и значок, то изменения толщины линии не повлияют на эти параметры. |
For example, catalogue number compatibility was maintained so that the same catalogue number in both companies would refer to the same item. |
Например, практиковалось совмещение каталогов, в результате чего под одним каталожным номером у обеих компаний проходил одинаковый товар. |
So, Paul and Tobias have the same iris patterns, let's just say. |
У Пола и Тобиаса одинаковый рисунок на радужке. |
We knew that, when monolinguals were tested in Taipei and Seattle on the Mandarin sounds, they showed the same pattern. |
Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн. |
Said devicemakes it possible to maintain the same tilt angle of the great number of periodically rotated bottles. |
Устройство позволяет выдерживать одинаковый угол наклона большого количества бутылок с вином при их периодическом вращении. |
But MSF will not be able to provide the same high standard of care forever. |
Но организация не может поддерживать одинаковый уровень медицинских услуг постоянно. |
It's the exact same thing, yet Google intervened in one case and not in the other. |
Способ абсолютно одинаковый, но Гугл решил вмешаться только в одном случае из двух. |
They share the same mailing address as a big midtown law firm... Suttleson Levin. |
У них одинаковый почтовый адрес с крупной адвокатской фирмой в центре, "Саттлесон Левин". |
They may be powered the same way. |
Для работы они используют одинаковый вид энергии. |
Anyway, it is important knowing what process is in execution, because the code is the same. |
Как бы то ни было, но нам важно знать какой процесс выполняется, так как код у них одинаковый. |
Use same family for all text Select this option to override custom fonts everywhere in favor of the base font. |
Использовать одинаковый шрифт для всего текста Весь текст на странице будет показан с использованием одного выбранного шрифта. |
Turns out we read all the same sltes and she only Ilved half a mile away. |
'Оказывается, что мы читаем одинаковый сайты и живем на расстоянии в полумили. |
Now you have two different sounds and linguistic systems that convey the exact same meaning. |
В результате записи по-разному звучат, закодированы в разных языках, но несут одинаковый смысл. |
The current plan is that the FEFU and Internet applications will not share the same basic code-set for 2011. |
В настоящее время планируется, что в 2011 году приложение УСНР и Интернет-приложение не будут использовать одинаковый базовый набор кодов. |
Hence, cars that had more than one marque name (e.g. Morris Mini Minor and Austin Mini) would have the same ADO number. |
Поэтому автомобили, продаваемые более чем под одной маркой (например, Austin Seven и Morris Mini Minor), имели одинаковый номер ADO (в данном случае, «ADO15»). |
I swear. we had the exact same dating life. |
У нас одинаковый опыт с мужчинами. |
In a conspiracy charge, you could both end up with the same amount of time, regardless of who fired the gun. |
За сговор вы обе можете получить одинаковый срок, независимо от того, кто стрелял. |
Beta Pictoris is the title member of the Beta Pictoris moving group, an association of young stars which share the same motion through space and have the same age. |
Бета Живописца входит в так называемую движущуюся группу звёзд Беты Живописца - ассоциацию молодых звёзд, движущихся в одном направлении и имеющих примерно одинаковый возраст. |
England, Europe and Australasia - A Holy Royal Arch Chapter is required to be sponsored by a Craft Lodge and bears the same number (and in almost all cases the same name); however, the HRA is a separate Order from Craft Freemasonry. |
В Англии, Европе и Австралазии капитул святой королевской арки должен содержаться символической ложей и иметь одинаковый с ней номер (в большинстве случаев - и то же название (титул)); однако, СКА - орден независимый, не связанный с символическими градусами. |
In terms of the Medium-Term Strategy document already referred to (para. 386 above), New Zealanders, wherever they live, are entitled to expect to receive the same level of service to address the same level of need and ability to benefit. |
Согласно уже упомянутому документу (пункт 386 выше), посвященному среднесрочной стратегии, жители Новой Зеландии имеют право, где бы они ни проживали, на одинаковый объем услуг для удовлетворения равных потребностей и возможностей. |
Every sokha was charged the same amount of tax. |
С каждой сохи взимался одинаковый податный оклад. |
We knew that, when monolinguals were tested in Taipei and Seattle on the Mandarin sounds, they showed the same pattern. |
Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн. |