Английский - русский
Перевод слова Run
Вариант перевода Запустить

Примеры в контексте "Run - Запустить"

Примеры: Run - Запустить
Let me at least run the search. Дай хоть поиск запустить.
I want to run the training session. Я хочу запустить тренировочную программу.
No, I never once doubted I could run this race. Я смог запустить эту гонку.
Computer, run diagnostic routine Alpha-3-6. Компьютер, запустить программу диагностики "Альфа-3-6".
After reboouting you can run browser. После перезагрузки можете запустить броузер и убедиться, что поддержка JAVA работает.
'But it needs all of us to run it. Номынужнывсе мы, чтобы запустить ее.
Computer, run a level-1 personnel sweep of all pylons. Компьютер, запустить процедуру очистки причалов первого уровня.
Before you can run a migration using the Migration Wizard you have to meet several prerequisites. Прежде чем вы сможете запустить процесс перехода, используя Мастера миграции, вам нужно проверить наличие всех необходимых предварительных условий.
A program required for this install to complete could not be run. (Ошибка пакета установщика Windows. Невозможно запустить необходимую для завершения установки программу.
It is also possible to run malicious code containing.desktop files (which are used to launch applications). Также возможно запустить вредоносный код, содержащий файлы.desktop (которые используются для запуска приложений).
To correct the error should be removed from patch158 game folder and run the update again. Для исправления ошибки надо удалить патч158 из папки с игрой и запустить обновление заново.
And then if you have something you like, you can downloadit onto your robot and execute it in real life, run the program inreal life. Если вам что-то нравится, вы можете скачать это для своегоробота и воспроизвести в настоящей жизни, запустить программу вреальности.
They'll make, we estimate that if you were to run them 24 hours a day they'd make about 10 million tests a year. Если запустить такой круглосуточно, то за год можно произвести 10 миллионов тестов.
To run Data Link, you should create the empty udl-file and run it. Чтобы запустить редактор Data Link создайте пустой файл с расширением udl и запустите его на выполнение.
Note: To run MOL fullscreen, you'll need to compile MOL with the fbcon use flag enabled and run it in a console framebuffer. Примечание: Для запуска полноэкранного MOL вы должны скомпилировать его с включенным USE-флагом и запустить его в консоли с кадровым буфером.
You have to run "Scan For Hardware Changes" from Windows Device Manager in order to see your drive in Explorer. Вы должны запустить "Обновить конфигурацию оборудования" из менеджера устройств Windows чтобы увидеть Ваш диск в Explorer'e.
It is possible to run GIMP without having any images open, but there are not very many useful things to do then. Можно запустить GIMP и без единого открытого изображения, но в этом толку от программы будет немного.
Windows installer (and uninstaller of course) is an easy way to setup RapidEE, just run it and follow the instructions. Инсталлятор - это самый простой вариант, достаточно его запустить и следовать инструкциям по установке.
Once the tool has been downloaded, simply double click on the file that you have downloaded to run the Setup wizard. После загрузки инструмента просто кликните дважды на файле, который вы скачали, чтобы запустить мастера установки.
And if we can run the video, I'll show you what it took to get this DreamWorks shot. И если мы сможем запустить видео, я покажу, как нужно делать такие замечательные снимки.
Alex will render it as a three dimensional model using photogrammetry so we can run multiple simulations. Алекс сгенерирует трехмерную модель с помощью фотограмметрии. Мы сможем несколько симуляций сразу запустить.
I need to run the sub-routine that will convince the buffer to the shield generator to attenuate the raw electricity into useful power. Я должен запустить подпрограмму, которая заставит входные буферы генератора щита извлекать из необработанного электричества пригодную для использования энергию.
The next step is to run locale-gen. It will generate all the locales you have specified in the/etc/locale.gen file. Следующий шаг - запустить locale-gen. Это сгенерирует настройки для всех регионов, указанных вами в файле/etc/locale.gen.
Your objective is to run parted on an unmounted partition so it can do its work. Наша цель - запустить parted на отмонтированном разделе жесткого диска и это можно сделать не только описанным способом.
In fact, because you don't use any public address, you can run a hidden service from behind your firewall. Также, так как Вы не используете какие-либо внешние адреса, Вы можете запустить скрытый сервис за брандмауэром (не имея внешнего IP-адреса).