Our love is like a red, red rose and I am a little thorny. |
Любовь наша, как алая, алая роза, а я - маленькаЯ колючкА. |
"My love is like a red, red rose." |
"Моя любовь как красная, красная роза". |
I... I know that we are in the early, very beginning stages of a relationship and it's great, you know; We're finding new things about each other each and every day, and it's like a rose unfolding... |
Я... я знаю, что что мы на начальных этапах отношений и это прекрасно, понимаешь, Мы обнаруживаем что-то новое друг в друге каждый новый день, и это словно нераспустившаяся роза... |
The traditional Lancashire flag, a red rose on a white field, was never officially registered with the Flag Institute and when this was attempted it was found that this flag had been registered by the town of Montrose, Scotland. |
Традиционный флаг Ланкашира (красная роза на белом поле) не был официально зарегистрирован, но когда это попытались сделать, было установлено, что такой же флаг был зарегистрирован в шотландском городке Монтроз. |
You, me, the moon, the sun her, him, the rose, the carnation |
Ты, я, луна, солнце его, её, роза, гвоздика |
"And the fire and the rose are one." |
где роза, и огонь - одно . |
Says Rose brought them in herself. |
Говорит, что Роза вставила их в себя. |
Your Rose went through both stages. |
Твоя Роза прошла и ту, и другую стадию. |
Stop being so serious, Rose. |
Да не будь ты такой серьёзной, Роза. |
My name's Rose, Rose Tyler, and this is the Doctor. |
Меня зовут Роза Тайлер, а это Доктор. |
She is famous for her 1940 version of Rose, Rose, I Love You (玫瑰玫瑰我愛你), later recorded by Frankie Laine in the United States with English lyrics. |
Она известна своей версией 1940 года песни «Роза, роза, я тебя люблю», позже записанной Фрэнки Лэйн в Соединенных Штатах на английском языке. |
You're looking like a... No, not at all like a rose. |
Ты словно... нет, совсем не роза а здоровый, крепкий подсолнух! |
She's my girl, Rose. |
Не то, чтобы Вы были красивее Розы Роза - это моя подружка. |
Homer, this is Mr Rose's daughter, Rose. |
А это Роза, дочь мистера Роуза. |
The first episode won the Golden Rose, as well as two other major prizes at the 1991 Rose d'Or Light Entertainment Festival in Montreux. |
Первая серия шоу получила престижную награду «Золотая Роза» и две главных премии на церемонии Rose d'Or Light Entertainment Festival в Монтрё. |
Rose Tyler, Mickey Smith, allow me to introduce K9. |
Роза, Микки Смит, позвольте представить К9. |
Rose and Sarah, you go to the maths room. |
Роза и Сара, идите в кабинет математики. |
Always take a banana to a party, Rose. |
Всегда бери банан на вечеринку, Роза. |
Rose, come on, we've got to go. |
Роза, идём, нам пора. |
Rose, it hit the middle of London with a loud bang. |
Роза, он с громким взрывом упал в центре Лондона. |
Rose, I've called up the internal laser codes. |
Роза, я передаю внутренние коды лазеров. |
I have to go, Rose will arrive soon. |
Мне надо уходить, скоро появится Роза. |
Hello, I'm the Doctor and this is Rose. |
Здравствуйте, я Доктор, а это Роза. |
It's all right, Rose, we're safe. |
Спокойно, Роза, мы в безопасности. |
This character, Rose, I call her. |
Этот характер, я назвал Роза. |