I hope you all brought some paper and pens 'cause Rose is teaching us how to forge passports. |
Надеюсь, вы все принесли какую-то бумагу и ручки, потому что Роза учит нас как подделывать паспорта. |
Rose Tyler, Martha Jones, Donna Noble, Tardis. |
Роза Тайлер, Марта Джонс, Донна Ноубл, ТАРДИС. |
I don't design planes, Rose. |
Я, Роза, самолеты не проектирую. |
You're asking me to join the Blue Rose task force. |
Вы приглашаете меня в группу "Голубая роза". |
My full name is Eugénie Rose. |
Мое полное имя - Эжени Роза. |
I know who'd take him - Sister Rose at Tupley Banks Hospital. |
Я знаю, кто его возьмет - сестра Роза из больницы Тапли Бэнкс. |
Sister Rose is very upset, James. |
Сестра Роза очень расстроена, Джеймс. |
It's all right, Rose. |
Спокойно, Роза, мы в безопасности. |
Rose, they put it in my pocket. |
Роза, они подкинули мне его в карман. |
Stay on it, Rose. Jack... |
Держись, продолжай держаться, Роза. |
There's Lily, Rose, and my son Artificial. |
Есть Лилия, Роза, и сынуля, Искусственный. |
I know what Rose means to you, Troy. |
Я знаю, что Роза много для тебя значит. |
She had a family, Rose. |
У нее была семья, Роза. |
You can fix me something, Rose. |
А я бы поел, Роза. |
Chloe Whitman, our jumper, has a Rose. |
У Хлои Уитман, нашей прыгуньи, роза. |
Rose, might I introduce Her Majesty Queen Victoria, Empress of India and Defender of the Faith. |
Роза, позволь представить её величество королеву Викторию, императрицу Индии и Защитницу Веры. |
Well, thanks for your time, Rose. |
Ну, спасибо за всё, Роза. |
Rose, I'm his only chance. |
Роза, я хочу помочь ему. |
I'm still adjusting, Rose. |
Я всё еще приспосабливаюсь, Роза. |
Old Rose maybe, but you've missed a year of training. |
Старая Роза возможно бы заставила, но ты пропустила год тренировок. |
Rose, your bond is special. |
Роза, ваша связь - особенная. |
I'm not surprised Rose got addicted and necked with Jesse. |
Я не удивлена, что Роза пристрастилась и напоила Джесси. |
Rose is a dear friend, but she has a talent for tall tales. |
Роза - моя дорогая подруга, но у неё талант сочинять небылицы. |
Rose, I hear you and the princess are friends again. |
Роза, я слышала, что вы с принцессой помирились. |
No, Rose, you can't do this. |
Нет, Роза, ты не можешь сделать этого. |