White Rose Ceylon tea, Seeman Brothers, New York (1903). |
Цейлонский чай «Белая роза», Seeman Brothers, Нью-Йорк (1903). |
Today the Red Rose is still widely used, and not necessarily on a yellow background. |
Алая роза до сих пор часто используется, и не только на жёлтом фоне. |
Ron and Hermione also have two children, Rose and Hugo. |
У Рона и Гермионы двое детей, Роза и Хьюго. |
He was succeeded by Rose Wilder Lane, who served as the 21st president from 1940 to 1952. |
Его сменяет Роза Уайлдер Лейн, которая занимает пост 21-го президента с 1940 по 1952 год. |
These episodes feature Martha, Captain Jack, Sarah Jane, Elton, and Rose. |
В сериях появятся Марта, капитан Джек, Сара Джейн, Элтон и Роза. |
This is my sister, Auntie Rose. |
Это моя сестра, тетушка Роза. |
Mama Rose said a friend of hers had moved here. |
Мама Роза сказала, что её друг переехал сюда... |
I can help you, Rose. |
Я могу помочь тебе, Роза. |
Open your heart to me, Rose. |
Открой мне свое сердце, Роза. |
Because you're supposed to fan the flame, Rose. |
Потому что ты должна дуть на плямя, Роза. |
It's all right, Rose, we're safe. |
Всё хорошо, Роза, мы в безопасности. |
Rose, you turned it over, sorry. |
Роза, ты переходишь на сторону противника, извини. |
I couldn't get it, Rose, really. |
Серьезно, я не понял, Роза. |
"Where Tears Fall A Rose Will Grow". |
"Там, где упадет слеза, потом вырастет роза". |
The Doctor and Rose go into the hospital. |
Доктор и Роза тем временем идут в больницу. |
Rose is running for 3rd grade class president. |
Роза баллотируется в президенты своего третьего класса. |
Sure, I wanted Rose to become class president. |
Конечно, я хотел, чтобы Роза была президентом класса. |
And the ship's telepathic, like I told you, Rose. |
Корабль - телепат, как я тебе говорил, Роза. |
It says Rose on the podium. |
На подиуме написано "Роза". |
Someone's manipulated my entire life. It's some sort of trap and Rose is stuck inside it. |
Всей моей жизнью кто-то манипулирует, это какая-то ловушка, и в неё попала Роза. |
Rose, you've done it, now stop. |
Роза, у тебя получилось, а теперь остановись. |
Rose often told me about you. |
Роза часто говорила со мной о вас. |
Well, you tell me, Gypsy bloody Rose Lee. |
Ну, это ты мне скажи, чёртова Джипси Роза Ли. |
If I can't change your mind, maybe Operation Rose will. |
Если я не могу тебя переубедить, Возможно, это сделает Операция Роза. |
Operation Rose will be your exit route. |
Операция Роза станет твоим билетом домой. |