Примеры в контексте "Rose - Роза"

Примеры: Rose - Роза
Rose, you mind the stove? Роза, посмотри, чтоб не убежало!
And since she's never around, I have to drop everything so that Rose can go be with her. Поскольку ее долго тут не было, я должен был сделать все, чтобы Роза могла побыть с ней.
"Raven Rose is the shining star in his expanding food universe." Ворон и роза - это сияющая звезда в его расширяющейся вселенной еды .
Rose DeWitt Bukater died on Titanic when she was 17. Роза Дьюитт Букатер погибла на Титанике, когда ей было 17, правильно?
Rose coming to work with me yesterday made me realize two things. То, что Роза пошла со мной вчера на работу, помогло мне понять две вещи:
Doctor Who finally returned with the episode "Rose" on BBC One on 26 March 2005. «Доктор Кто» наконец вернулся на экраны с эпизодом «Роза» на канале ВВС One 26 марта 2005 года.
"A Rose for Emily" is a short story by American author William Faulkner, first published in the April 30, 1930, issue of The Forum. «Роза для Эмили» (англ. А Rose for Emily) - рассказ американского писателя Уильяма Фолкнера, впервые опубликованный в выпуске «Forum» от 30 апреля 1930 года.
"Rose" something- I wrote his number down, and I told him if he talks to Gavin, tell him to suck it. Кажется она называется "Роза"... Я записала его номер, и сказала ему, что если он встретит Гевина, передать тому, чтобы все кончено.
You can be blasé about some things, Rose, but not about Titanic. Ты кое в чем ошибаешься, Роза.
Please don't cry, Rose. I beg you. Пожалуйста, не плачь, Роза!
Come now, Rose, a little respect, he's dead now... Нет, Роза. Имей уважение.
Rose, that panel over there, turn all the switches to the right! Роза, поверни на той панели все выключатели вправо!
Rose, can I give you a bit of advice? Роза, могу дать Вам совет?
I mean, is that what I am, Rose, standby? Получается, Роза, я только запасной?
Rose, Lyra, you guys get out of here, too! Роза, Лайла! Бегите отсюда!
Ms. Rose Nlangu Mpisi, research coordinator at the Centre for Gender Studies of the University of Pretoria; координатор научных работ Центра гендерных исследований Университета Претории г-жа Роза Нлангу Мписи;
Rose, would you bring me a piece of apple pie? Роза, принеси, пожалуйста яблочный пирог?
They've got you trapped, Rose, and you'll die if you don't break free. Они загнали тебя в угол, Роза и ты умрешь, если не вырвешься.
So, Rose, what do you actually do? Итак, Роза, чем вы занимаетесь?
Here, let me help you with that, Rose, Вот так, я помогу тебе, Роза.
Hai Rose, It' me lam done. iam out in front. Привет. Роза, это я, я... перед домом.
Rose isn't my mom, she's not my sister. Роза не моя мама, она не моя сестра.
While backstage at the workshop where several alien puppets were stored, Rose saw Ackbar's sculpt on a display stand and asked Phil Tippett, who designed most of the creatures, if he could play the part. А за кулисами в мастерской, где несколько чужих кукол хранились, Роза увидела Акбара лепить на стенд и попросил Фил Типпетт, который создал существ, если бы он мог играть роль.
"Blue Rose" - a film from the series "The investigation led...". «Синяя роза» - фильм из цикла «Следствие вели».
Rose, you have no idea. Мама Роза, вы даже не догадываетесь, с каким опасным огнём!