| Rose, Myrtle, Helen. | Роза, Миртл, Хелен. |
| Helen, Rose, Myrtle. | Хелен, Роза, Миртл. |
| I'm afraid not, Rose. | Боюсь, нет, Роза. |
| Rose, that, there. | Роза, вот это за тобой. |
| Hello, Rose Vitalyevna. | Здрасте, Роза Витальевна. |
| Rose, stop it. | Роза, я вас умоляю! |
| Stop playing up, Rose. | Так. Роза, хватит маскироваться. |
| Rose filed for the divorce. | Роза подала на развод. |
| Rose can't have children. | Роза не может иметь детей. |
| Rose is on leave. | Роза отпросилась на вечер. |
| Rose, forgive me, please. | Роза, ты прости меня. |
| Not yet, Rose. | Ещё нет, Роза. |
| YOUNG AND HEALTHY AS A ROSE | МОЛОДОЙ И ЗДОРОВЫЙ, КАК РОЗА |
| Brian's joking, Rose. | Пошутил Брайан, Роза. |
| It said Rose Tyler. | Среди них была Роза Тайлер. |
| Get in the boat, Rose. | Садись в лодку, Роза. |
| Wilson, it's Rose. | Уилсон, это Роза. |
| You want moves, Rose. | Ты хотела движений, Роза. |
| How you doing, Rose? | Как дела, Роза? |
| No, Rose, thanks. | Нет, спасибо, Роза. |
| That's all I got, Rose. | Вот и все, Роза. |
| Rose will keep you straight. | Роза тебе спуску не даст. |
| Rose, it's just that... | Роза, дело в том... |
| I'm here, Rose! | Я здесь, Роза! |
| Rose, it's Thibault. | Роза, это Тибо. |