Примеры в контексте "Rose - Роза"

Примеры: Rose - Роза
The rose was a symbol for the Holy Grail. Роза была символом священной чаши Грааля.
She had a red rose in her mouth. У нее была красная роза в зубах.
No, I mean when I came out smelling like a rose. Нет, когда я вышел оттуда, пахнущий как роза.
The meeting room on the trade floor is called Bara... rose. Конференц-зал на торговом этаже... Называется "бара", роза.
You and your kind call a rose beautiful and a snake nasty. Такие, как вы, говорят: роза прекрасна, змея отвратительна.
Hide shed, I got a young man here looking for a Ross mirren rose. Спрятать сарай, у меня есть молодой человек просмотр на Росс Миррен роза.
My kumquat, my lovely- My rose petal. Кумкватик мой, моя... Моя прекрасная роза.
They say every relationship has a gardener and a rose. Говорят, что в отношениях всегда есть роза и садовник.
But it's the final rose. Но это "Последняя роза".
It's probably the only rose she'll ever get. Вероятно, это единственная роза в ее жизни.
I didn't say the rose was from me. Я не говорил, что роза от меня.
That's the same rose like you is. Это роза, прямо как ты.
You always manage to come out of the manure pile smelling like a rose. Ты всегда умудряешься выбираться из кучи навоза, и пахнуть как роза.
Maybe not so much English rose as English daffodil. Не столько английская роза, сколько английский нарцисс.
And I think you're even more beautiful than this rose. И я думаю, что ты намного красивее чем эта роза.
Woodhouse, you're a rose among thorns. Вудхауз, ты просто роза среди шипов.
As charming and as sweet as the first rose in spring. Так прекрасна, так мила, словно первая весенняя роза.
She's like a rose dipped in poison. Она как роза, пропитанная ядом.
Desert rose to match your complexion. Роза пустыни, под цвет твоих глаз.
They say that to the Russian Mafias, This rose represents revenge. Для русской мафии чёрная роза - символ кровной мести.
My beautiful rose... as a personal favor, to me grant my student a moment more... of your valuable time. Моя прекрасная роза... окажите мне услугу, одарите моего ученика мгновением... вашего бесценного времени.
Every rose would be this litte hand if it only could. Любая роза стала бы этой маленькой ручкой, если бы только могла.
Looks like rose of sharon has been discovered. Похоже, роза Шарона была обнаружена.
But the rose only blooms for a short while, I suppose. Но роза цветет очень недолго, я полагаю.
You're as beautiful as an English rose at sunrise. Ты так же прекрасна как английская роза на рассвете.