Английский - русский
Перевод слова Repeat
Вариант перевода Повторять

Примеры в контексте "Repeat - Повторять"

Примеры: Repeat - Повторять
A well-known aphorism reminds us that those who do not remember history are condemned to repeat it. Хорошо известный афоризм напоминает нам, что не знающие истории обречены повторять ее ошибки.
Since his delegation had made extensive statements at the aforementioned meetings, he would not repeat those remarks. Поскольку на вышеупомянутых заседаниях его делегация сделала ряд весьма обстоятельных заявлений, повторять указанные замечания теперь оратор не намерен.
The Director concurred with other commentators that the Change Team should be cautious not to repeat mistakes made in past reform initiatives. Директор согласился с другими замечаниями в том, что Группе по переменам следует проявлять осторожность и не повторять ошибок прошлых инициатив по реформе.
We cannot just repeat rhetoric and a repetition of national statements. Мы не можем лишь повторять риторику и воспроизводить национальные заявления.
We will not repeat them now. И мы не будем повторять их сейчас.
I need not repeat the assessment of the current state of the CD. Мне нет нужды повторять оценку нынешнего состояния КР.
I do not wish to repeat it today. Сегодня я не хотел бы ее повторять.
We will not repeat the points made in recent debates. Мы не будем повторять сказанное на недавних заседаниях.
Tsarina Heavenly Maria did not get tired to repeat to Christians, that she is defender and trustee of Russia. Царица Небесная Мария не уставала повторять христианам, что она - защитница и попечительница Руси.
Chávez went on to repeat the comparison with the Holocaust several days later. Чавес продолжил повторять сравнение с Холокостом несколькими днями позже.
Users can also get Tom to repeat what they say. Также пользователи могут заставить Тома повторять всё, что говорят ему.
The player can repeat this situation until he has 21 on the current hand. Игрок может повторять эту операцию до тех пор, пока на текущей руке менее 21 очка.
I didn't want to repeat past Pumpkin work. Я не хотел повторять прошлый диск Pumpkins».
To repeat the same phrase twice not met the need. Повторять одну и ту же фразу дважды не встречалось надобности.
It has neither moral, nor legal rights to repeat its mistakes. У него нет больше ни моральных, ни законных прав повторять свои ошибки.
The ability to skip, repeat, or choose between levels makes this type of game less linear. Способность выбирать между уровнями, повторять их или пропускать делает игру менее линейной.
To repeat details of red terror and domination of revolutionary necessity there is no sense. Повторять подробности красного террора и доминирования революционной необходимости нет смысла.
Irena Sproge, Salas Parish President: You have no worth to him to accept responsibility and to repeat old mistakes. Ирена Спроге, Салас волость президента: У вас не стоит ему взять на себя ответственность и повторять старые ошибки.
Therefore it would be reasonable to repeat them again. Поэтому едва ли целесообразно повторять их еще раз.
Its members claim that, in the hands of New Yevon, Spira would only repeat its past mistakes. Члены Лиги считают, что под руководством Нового Йевона Спира будет только повторять старые ошибки.
The words resonated with the musician, who did not want to repeat his father's sins. Слова нашли отклик у музыканта, который не хотел повторять грехи отца.
I hate to repeat the obvious, but... you are beautiful. Я очень не хочу повторять очевидное, но... вы красивы.
I will not repeat those concerns here. Я не буду здесь повторять эти основания для беспокойства.
I will not repeat what colleagues have already said. Я не буду повторять то, что уже было сказано моими коллегами.
And I do not repeat myself. И я не стану повторять дважды.